Beispiele für die Verwendung von "bir aile meselesi" im Türkischen

<>
Çok önemli bir aile meselesi konuşmalıyız. Нам нужно обсудить важное семейное дело.
İzin verirsen, bu bir aile meselesi. Прости, но это наше семейное дело.
Bu bir aile meselesi Ter, verdiğin söz sikimde bile değil. Это семейное, Тер, и мне плевать на твои обещания.
Bu bir aile meselesi Francis. Это семейное дело, Фрэнсис.
Aslında bu bir aile meselesi tamam mı? Знаешь, что? Это семейное дело.
Çok teşekkürler Bay Guzman ama bu bir aile meselesi. Большое спасибо, синьор Гусман. Но это семейный вопрос.
Hayır, bu aile meselesi. Нет, это семейное дело.
Ne gürültücü bir aile bu böyle yahu? Элиазар. Что случилось с этой шумной семьей?
Sen ve Stef benim için ikinci bir aile oldunuz. Ты и Стеф стали для меня как вторая семья.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Üç trafik durdurmasıyla bir aile içi kavgada mı? На трёх вызовах по ДТП и одном бытовом?
Bu gezegeni bir aile olarak yönetebiliriz. Станем править этой планетой как семья.
Bence bu daha çok bir aile işletmesi gibiydi. А я думал, это больше семейный бизнес.
Sonunda bir aile kurabileceğiz! Наконец-то сможем завести семью!
Bu bir aile nükleer santrali, Simpson. Симпсон, вы работаете на атомной станции.
"Beni bu iğrenç Fransız hastanesinden çıkar ve bana gerçek bir aile bul." "увези меня из этой отвратительной французской больницы и найди мне настоящих родителей".
Aramamızı istediğin bir aile yakının var mı Kwan? Хотите, мы позвоним вашей семье, Кван?
Görünüşe göre, South Park'a yeni bir aile taşınmış. Напоминает новую семью только что переехавшую в Саус Пак.
O zaman sana Bass işletmelerinden birkaçını veriyim, ve tekrar bir aile olalım. Так давай я отдам тебе часть собственности, и мы снова будем семьёй.
Ve birlikte yepyeni bir aile kurabiliriz. И вместе мы создадим новую семью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.