Beispiele für die Verwendung von "bir arkadaş" im Türkischen

<>
Kardeşime ne kadar iyi bir arkadaş olduğunu söyle! Расскажи-ка моему брату, что ты за друг.
Daima iyi bir arkadaş oldun. Ты всегда был хорошим другом!
Evlat, sen nasıl oluyorda yeni bir arkadaş edinemiyorsun? Сынок, а почему ты не завел нового друга?
Olivia her zaman bizim için önemli bir arkadaş olmuştur aynı zamanda danışmanımız. А Оливия всегда была для нас другом, а так же советником.
Gençlik günlerimden bir arkadaş. Это друг моей юности.
Bu kilisede mükemmel bir arkadaş oldu. Она была хорошим другом этой церкви.
Yeni bir arkadaş edinmeye çalışıyor. Он пытается завести нового друга.
Ekstraları olan bir arkadaş, anlarsınız ya? Немного больше, чем друг, понимаете?
Yeni bir arkadaş bulduğuma sevindim. Так здорово вновь обрести друга.
Matilda bazen arkadaş özlemi çekerdi. Kitaplarındaki iyi insanlar gibi bir arkadaş. Матильде хотелось такого друга, как добрые люди в ее книжках.
Değerli bir arkadaş olursun. Ты будешь достойной парой.
Eğer bir arkadaş edinmek istiyorsan, Onların problemini çöz. Если хочешь завести друзей, реши проблему для них.
Hayır. Ama adamın çok ilginç film fikirleri olduğu ortaya çıktı. Ve ben de yeni bir arkadaş edindim oldum. Нет, но оказалось, он тоже увлекается киноиндустрией, и теперь у меня есть новый лучший друг.
Seçilmiş kişinin gölgesinde duran sadık bir arkadaş. Верный друг, находящийся в тени избранного.
Aslında, bir arkadaş edindim. Вообще-то, я нашла друга.
Hayır, bir arkadaş için vokalleri yapıyorum. Я один, пишу вокал для друга.
Evet, seminerdeki bir arkadaş söyledi. Да, друг из семинара рассказал.
Bir arkadaş mı demiştiniz? Друг, вы сказали?
Ortak bir arkadaş tanıştırdı. Нас познакомил общий друг.
Sen sadece iyi bir arkadaş gibi davranıyordun. Ты просто вела себя как моя подруга..
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.