Beispiele für die Verwendung von "bir boşluk" im Türkischen

<>
Bu dinlediğin gökyüzünde bir boşluk. Вы слушаете дыру в небе.
İçimde bir boşluk oluştu. Во мне образовалась дыра.
Hırsız da, ailesini doyurmak için bir boşluk ararken bilinmeyen bir suç ortağıyla birlikte depoyu soydu. А вор, приметив возможность накормит свою семью, приходит и грабит склад с неизвестным сообщником.
Beş yılda kaybolan dört kız var. Sonra uzun bir boşluk. Было четыре девушки, которые пропали в течение пяти лет.
Ailede büyük bir boşluk vardı ve onu ben doldurdum. В семье образовалась дыра, и я ее заполнила.
Büyük ihtimalle çarpışmamış hiçbir yıldız kalmayacak. yıldızlar arasında çok büyük bir boşluk var. Вероятно, звезды физически не столкнутся, потому что между ними большие пространства.
Kaptan, Klingonlar Dominion saflarında bir boşluk buldular. Капитан, клингоны пробили брешь в линии Доминиона.
Bu durum da Bolşevik cephesinde bir boşluk yaratacak. Таким образом, во фронте большевиков образуется дыра.
Ayrıca kıtanın başka bir yerinde, buzda derin bir boşluk açmışlar. Еще они пробурили шахту в толще льда в другой точке континента.
Babamın vasiyetinde çok zekice bir boşluk yakalamış. Очень умную лазейку обнаружила в отцовском завещании.
Bu bir boşluk değil, bir kara delik. Это не просто пропуск. Это целая черная дыра.
Kasaba Bildirgesi'nde yasal bir boşluk buldun demek. Вы нашли эту лазейку в городском уставе.
Şimdi de benimkinde bir boşluk oluştu. А в моем теперь зияющая дыра.
Biliyor musun, şimdi o yokken hayatımda bir boşluk var gibi. Понимаете, сейчас без неё в моей жизни возникла такая пустота.
'Yokluğu çok büyük bir boşluk yarattı. Он оставил огромную дыру в моем сердце.
Bir boşluk bulup kaçacağız. Найдём проход и бежим.
Trenin altında bir boşluk var ve egzoz bölümüne çıkıyor. Тут есть соединение под поездом которое соединено с выходом.
Bu bir boşluk değil, senin yüzün. Это не пустота, это твоё лицо.
Bugün burada bir boşluk var. Сегодня здесь есть какая-то пустота.
Şu an öyle bir boşluk yok. У меня нет для тебя места.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.