Beispiele für die Verwendung von "bir dilek tut" im Türkischen

<>
Öyleyse bir dilek tut. "огда загадай желание.
Haydi, bir dilek dile. Ну давай, пожелай же!
Bence köpeğin de homo. "Bir Dilek Tut" yardım kampanyası nedir Brooke? Не обращай внимания. И пёс тоже голубой? Ну что, оторвёмся, Брук?
O nasıl bir dilek? Что это за желание?
Tamam, dilek tut, tatlım. Хорошо, загадай желание, дорогой.
Sana bir dilek hakkı veriyorum, Archie. Я дарю тебе одно желание, Арчи.
Dilek tut, Willie. Загадай желание, Уилли.
Bir dilek nasıl gerçeğe dönüşebilir? Как желание может стать реальностью?
"Bir Dilek Tut" yazılı bu tişört bizi uzun kuyrulardan sıyıracak. А в этих футболках "Загадай желание" можно пройти без очереди.
Dedektif, köşede bir dilek ve şikayet kutusu var. Детектив, у нас тут за углом книга предложений.
Dilek tut, Isaac. Загадай желание, Айзек!
Benim işim bu, dilekleri gerçekleştiririm. Kişi başı bir dilek. Моя работа - исполнять желания, по одному на клиента.
Sanki ölenlerin "Bir Dilek Tut Vakfı" nın cennet şubesini işletmekten daha iyi bir işleri yok da! Будто людям, которые умерли, больше нечем заняться, кроме как управлять филиалом организации "Загадай желание"
Bir anne ve baba birbirlerini çok ama çok sevdikleri zaman bazen gözlerini kapar ve bir dilek tutarlar. Когда мама и папа любят друг друга очень очень сильно. Иногда они закрывают глаза и загадывают желание.
Bir dilek daha kaldı. Еще одно желание осталось.
Bu dünya Emma'yı kapana kıstırmak için dilenen bir dilek tarafından yaratıldı. Этот мир был создан желанием, чтобы поймать в ловушку Эмму.
Geriye bir dilek hakkınız kaldı, profesör. У вас осталось одно желание, профессор.
Bunu tam burada tut. Держи это прямо здесь.
Etiyopyalı Bir Adamın Issız Ölümü Одинокий конец одного из самых публичных людей Эфиопии
Annenle benim tekrar bir araya gelmemiz için mi dilek tuttun? Ты загадал, чтобы мы с мамой снова были вместе?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.