Beispiele für die Verwendung von "bir iş adamıyım" im Türkischen

<>
Ben bağımsız bir iş adamıyım sadece iz bırakmaya çalışıyorum. Я независимый бизнесмен который просто пытается сделать свою фирму.
Ben bir iş adamıyım, Dedektif Flynn. Aptal değilim. Я бизнесмен, детектив Флинн, а не идиот.
Uluslararası çapta bir iş adamıyım. Я ведь в международном бизнесе.
Violet ben sadece bir cinayet soruşturmasında işbirliği yapan yasalara saygılı bir iş adamıyım. Вайолет, я просто законопослушный бизнесмен, сотрудничавший в деле о тяжком убийстве.
Ben de senin gibi iş adamıyım. Я бизнесмен, как и вы.
Bunların arasında: Yerli halkın kendi kaderini belirlemesi; ücretsiz, kaliteli eğitim; yeni bir iş kanunu; göçmenler için haklar ve göç idaresi; evlat edinme ile eşitlikçi evlilik; tedavi amaçlı kürtaj; yeni uyuşturucu madde politikası; ücretsiz, kaliteli sağlık hizmeti; Şilili sanatçılar için haklar; barajların olmadığı bir Patagonya; ve adil barış vardı. Требований довольно много, среди них: самоопределение коренных народов, бесплатное качественное образование, новый трудовой кодекс, права иммигрантов и миграционное регулирование, равность мужа и жены, усыновление детей, право на аборт по медицинским причинам, новая политика в отношении наркотиков, бесплатная качественная медицина, права чилийским людям творчества, Патагония без плотин и свободный мир.
Ben iş adamıyım. Suikastçı değil. Я бизнесмен, не убийца.
Sizin gibi bir iş adamına bir fikir verebilir belki. Или это не устроит человека с деловым складом ума.
Cat muhteşem bir iş çıkardığımı söyledi. Кэт сказала, что я молодец.
Tek gecelik bir iş için fena değil ha? Неплохо, а? Неплохо для одной ночи.
Eğer kirli bir iş arıyorsan, bizde hiç yok. Если тебя интересует компромат, у меня его нет.
Bir iş için Phoenix 'teydim. Я был в Фениксе по делам.
Belki sana uyun bir iş biliyor olabilirim. Başlangıç için... Похоже я нашел работу для тебя, для начала...
Bana mı öyle geliyor yoksa sen de aralarında bir iş aşkı hissettin mi? Мне кажется, или ты тоже чувствуешь признаки служебного романа у тех двоих?
Beyler, şu an başka bir iş üzerinde çalışıyorum ve epey zorlanıyorum. Джентльмены, у меня тут незаконченное дельце и мне трудно его доделать.
Orta Doğu'ya İslami terörist eğitim kampları için para kanalize eden bir iş adamı. Бизнесмен, сливающий деньги на Средний Восток для финансирования лагерей подготовки исламских террористов.
Resmi bir iş için buradayız. Я здесь по официальному делу.
İyi bir iş çıkardınız. Вы проделали отличную работу.
Siz merhumu hiçe saysanız da o bizimle adil bir iş yapmıştı. И ваш отец, несмотря на болезнь, был надежным партнером.
Harika bir iş başardın Wayne. Ты хорошо поработал, Уэйн.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.