Beispiele für die Verwendung von "bir kadınla" im Türkischen

<>
Aralarında romantik bir ilişki olmadan da bir kadınla çalışmak mümkündür. Ты знаешь, можно работать с женщиной без романтических взаимоотношений.
Bir gün, erkek gibi bir kadınla tanışacağımı umuyordu. Она надеялась, что когда-нибудь я встречу такую женщину.
Ben her akşam bir kadınla konuşuyorum. Я говорю с женщинами каждую ночь.
Ben de bir daha bir kadınla arama asla işimi sokmamaya yemin ettim. Я поклялся, что работа больше не встанет между мной и женщиной.
Hem de âşık olduğum bir kadınla. И на женщине, которую люблю.
Başka bir kadınla olan ateşli bir anımı düşünerek karımı aldatıyordum. Я изменял своей жене с сексуальным воспоминанием о другой женщине.
Küçük bir çocuk, yetişkin bir kadınla evlenemez. Маленький мальчик не может жениться на взрослой женщине.
Terk edeceğini bildiğin bir kadınla nasıl tatile gidersin? Sesini biraz alçalt. Döndüğünde nasıl olacak? Как ты можешь ехать отдыхать с женщиной, которую ты готов бросить в любую минуту?
Ama ne zaman bir kadınla bunu yaşasam onun yanında kendimi rahat hissetsem, her şey ters gidiyor. Но если такое вдруг случается,.... если мне хорошо с женщиной, все обычно идет наперекосяк.
Diğer kadınların bir erkekle yaşadığı gibi, o da bir kadınla yaşıyor. Она живёт с женщиной, в смысле, как муж и жена.
Kemer ve cüzdanlar bölümünde öldürülen bir kadınla ilgili. Она о женщине, убитой в отделе аксессуаров.
Yani alkol kullanmayan ama yas tutan bir kadınla karşı karşıyayım. Итак, мне досталась опечаленная женщина, которая не пьет.
"Bugün, yarışçı Jean-Louis Duroc, Deauville'de bir kadınla tanıştı. Сегодня известный автогонщик Жан-Луи Дюрок познакомился в Довиле с молодой женщиной.
Başka bir dünyadan bir kadınla tanıştım. Я встретил женщину из другого мира.
Ve hamile bir kadınla dalga geçiyorsun! И ты связался с беременной женщиной!
Ne de olsa daha önce bir kadınla sevişmişliğim var. В конце-концов, у меня был секс с женщиной.
Beni terk etmeyeceğini biliyorsun. İç çamaşırınla dikilirken bir kadınla asla tartışma. Не спорь с женщиной, если на тебе только нижнее белье.
Şüpheli kulübün önünde, kimliği belirlenemeyen bir kadınla konuşuyor. Подозреваемый стоит у клуба и разговаривает с неустановленной женщиной.
Bir kadınla asla o şekilde konuşmamalısın. Но так нельзя говорить с женщинами.
Fakat daima bir sabah sürprizi sizi karşılar kollarınızda alışılmış bir kadınla uyandığınızda. Но утром Вас всегда ждёт сюрприз - проснуться в объятиях обычной женщины!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.