Beispiele für die Verwendung von "bir noktaya" im Türkischen

<>
Türkmenistan, telif haklarını bir noktaya kadar koruyan Berne konvensiyonu taraftarlarından birisi. Туркменистан подписал Бернскую конвенцию, которая в определённом отношении защищает авторские права.
Dinleyin, konu şu hayatınızda, belli bir noktaya ulaşacaksınız. Дело в том, что В вашей жизни настанет момент.
Bence Harold oldukça önemli bir noktaya parmak bastı. Ладно. Я думаю, Гарольд привел убедительные доводы.
İyi bir noktaya değindi, Binbaşı. У него неплохая позиция, Майор.
Kosta Rika'da ıssız bir noktaya çift motorlu bir uçakla gideceğiz. Мы летим на двухмоторном самолете в отдаленное место в Коста-Рике.
Adrian ile yaptığım çalışma kritik bir noktaya geldi. Моя работа с Адрианом сейчас на решающей стадии.
Evet, anladık Rose, ve bence çok iyi bir noktaya değindin. Да, поняли, Роуз, и вы подняли очень важный вопрос.
Sonra birden buzun aşağı doğru indiği bir noktaya geldim, kayalıkları görebiliyordum. внезапно я оказался в точке, откуда был виден ледопад и скалы.
Jude dün akşam sağlık dersinden bahsediyordu ve çok doğru bir noktaya değindi. Вчера вечером Джуд рассказывал об уроке биологии и предложил очень хорошую идею.
Bir noktaya kadar çok iyi bir kitap. Это замечательная книга, до того момента.
Nin kampanyasında ilginç bir noktaya geliniyor. В кампании Никсона задеты интересные вопросы.
Bir noktaya kadar haklısın Peggy tamam ama yapma şimdi. До определенного момента, но Пегги, ну же.
İyi bir noktaya değindin, evine gitti. Это спорный момент; она придет домой.
Yasmine iyi bir noktaya değindi... Жасмин подсказала очень интересную мысль:
Geçtiğimiz seans oldukça karmaşık bir noktaya gelmiştik. Мы добились большого прорыва на прошлом сеансе.
Darbe bir noktaya odaklanmış. Удар локализован и сфокусирован.
Bir gün öyle bir noktaya ulaşırsın ki, Ian, yarın hiç olmayabilir. Однажды ты доходишь до точки, и никакого "завтра" уже нет.
NZT kullanımını durdurma denemeleri bir hastada öyle ağır bir noktaya geldi ki kendisini şu an zorlanmış komada tutuyoruz. Попытки ограничить употребление НЗТ привели пациента в состояние крайнего аффекта и нам пришлось искусственно ввести его в кому.
Şimdi sadede gelelim ve bir noktaya açıklık getirelim. Итак, перейдем к делу. Давайте все проясним.
Bir noktaya kadar çok iyiydi. Очень хорошо почти до конца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.