Beispiele für die Verwendung von "bir not" im Türkischen

<>
Ben sadece odasına bir not bıraksam nasıl olur? Можно я просто оставлю записку в его комнате?
Biraz bekledi, sonra da panoya bir not bıraktı. Он подождал немного, потом оставил записку и ушёл...
Birkaç gün önce eve geldiğimde kısa bir not buldum. Через пару дней я пришёл домой и нашёл записку.
Ona bir not yazayım. Я напишу ей записку.
Içinde bir not ile dolarlık fatura yüz haddelenmiş-up oldu. Там была скрученная сто долларовая купюра с запиской внутри.
Hastanede bir not defteri buldum. В больнице я нашла блокнот.
Hiç bir şey söylemedi sadece bana bir not verdi. Он ничего не сказал, а просто передал записку.
Martin Luther adında bir Alman, bir kilisenin kapısına şöyle bir not iliştirdi; Там был Мартин Лютер, немец, он прибил к дверям церкви записку:
Size bir not bırakmak üzereydim. Я просто собирался подсунуть записку.
Garrett'ın yazdığı notu bizim yazdığımız sahte bir not ile değiştireceğiz. Мы заменим записку Гарретта на ту, что написали сами.
Bir not bıraktım onlara. Я оставил им записку.
Ona özel bir not yazabilir misiniz? Вы могли бы написать ему пожелание?
Ondan küçük bir not getirdim, sizi bulursam vermem için verilmişti bana. Sus, Lion! У меня есть небольшое послание от него на тот случай, если я Вас найду.
Kaçıranlar bir not bırakmış mı? Похитители оставили записку? Ничего.
"Konuşmadık", beni bulmuş ve bir not bırakmış. Мы не разговаривали. Он нашёл меня и оставил записку ".
O tarz bir not değil. Это была не та записка.
Evet, bir not bırakmış. Да, она оставила записку.
Efendim! Efendim, bir not bulduk! Сэр, сэр, мы нашли записку!
Belki de ondan sana parşömen üzerine yazılmış bir not istemeliyim. Вероятно, мне стоит попросить её написать записку на папирусе.
Kıza bir not vermiş, silah göstermiş ve gitmiş. Вручил девочке записку, помахал пистолетом и был таков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.