Beispiele für die Verwendung von "bir saate" im Türkischen

<>
Bir saate gitmek zorundayım. Zorunda mısın? Мне нужно будет уйти через час.
Bir saate orada olmanı bekliyorlar. Они ждут тебя через час.
Kameralar bir saate burada olur. Через час тут будут камеры.
Bir saate kadar ayrılacağız. Мы уезжаем через час.
Polisler seni bir saate yakalar. Копы тебя вычислят за час.
Bay Casey'nin evraklarını bitirmek için bir saate daha ihtiyacım var. Мне понадобится еще час, чтобы завершить документы Мистера Кейси.
Yeni bir saate ihtiyacım var. Мне действительно нужны новые часы.
Son halinin kopyasını bir saate kalmaz getireceklerini biliyorsunuz değil mi? Знаешь, нам могут сделать промо-копию игры в течение часа.
Bir saate kadar gelirim, masa tenisi toplarını getireceğim. Я приду через час, принесу шарики для пинг-понга.
Bir saate arama iznini çıkarmış olurum. М: Через час выпишу ордер.
Bir saate kadar evlenecekler. Они поженятся через час.
Bir saate geri döneriz. Вы вернетесь через час.
Bir saate kadar basın toplantısı yapacakmış. Он проведет пресс-конференцию где-то через час.
Bir saate seninle orada buluşuruz. Встретимся там. У тебя час.
Yalnızca bir saate daha ihtiyacım var. Мне ещё нужен всего один час.
Bir saate sahipsiniz, bu yüzden şu anda kıçınızı çıkarın. У тебя есть час, чтобы убрать оттуда свою жопу.
Bir saate burada ol. Будь здесь через час.
Bir saate işim bitecek. Я заканчиваю через час.
Bir saate kadar falan sizin için hazır oluruz. Мы будем готовы принять вас где-то через час.
Yirmi dört saatten on bir saate kadar düştü. Он снизился с -х часов примерно до -ти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.