Beispiele für die Verwendung von "bir sonraki" im Türkischen
Bir sonraki hamlemiz cesur ve hızlı olması gerekir.
Наш следующий шаг должен быть быстрым и решительным.
Bir sonraki konuğumuz benden bunu okumamı istedi.
Наша следующая гостья попросила меня это прочитать.
Bir sonraki sezon Heinsohn ve Celtics şampiyonluğu kazandı. Sonrasında 1976 senesinde bir şampiyonluk daha kazandı.
На следующий сезон он привёл Селтикс к чемпионским титулам, а в 1976 году ещё раз.
Bir sonraki otobüsü kaçırabiliriz, ancak her halükarda geceyarısına kadar orada oluruz.
Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.
Bir sonraki şehri almaya ve bir sonraki ve bir sonrakini ta ki siz pes edene kadar.
Захватывать следующий город. Потом следующий за ним, и следующий за этим. Пока вы не сдадитесь.
Bir sonraki şarap mahzeni turu iki dakika içinde başlayacaktır.
Следующая экскурсия в винный погреб начинается через две минуты.
Bir sonraki sadece bir not bırakıp çıkmayabilir.
И следующий может оставить что-то значительнее записки.
Bir sonraki aşamada salınımlı testere gerekir, ama o uzun açılı bıçağı seçmiş.
Следующий шаг предполагает вибрационную пилу, но он предпочитает нож со скошенным лезвием.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Önümüzdeki birkaç gün boyunca, göstericilerin harekatın bir sonraki adımına karar vereceği işgal altındaki okullarda toplantılar düzenlenecek.
В течение следующих нескольких дней, в оккупированных школах запланированы собрания, где демонстранты решат следующие действия движения.
Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете.
Burada kalıp bir sonraki vuruşa kadar bekleyebiliriz.
Давай останемся здесь и подождём следующего вброса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung