Beispiele für die Verwendung von "bir yan" im Türkischen

<>
Beklenmedik bir yan etki olarak bazı duyguları ortadan kayboldu. Но был непредвиденный побочный эффект в виде подавления эмоций...
Yararlı bir yan etki sanırım. Пожалуй, полезный побочный эффект.
İnterlökin-2'nin kötü bir yan etkisi sadece bu. Так что это просто побочный эффект ИЛ-2.
Ama beklenmedik bir yan rüzgar çıktı. И вдруг подул жуткий боковой ветер.
Hiçbir şey sadece ilaçların bir yan etkisi. Ничего. Это просто побочные эффекты от лекарств.
Yükleme girişinin kuzeyinde, bir yan giriş var. Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы.
Güçlü bir yan rüzgar olursa mesela. Знаете, когда сильный боковой ветер.
Beklenmedik bir yan etki? Некий неожиданный побочный эффект?
Sözlerin çok kırıcıydı! Aslında, söylediklerimde itiraz edeceği bir yan yok. Я не сказал ничего такого, против чего она могла бы возразить.
Para sadece bir yan ürün. Деньги - это побочный продукт.
Yani sana göre ben bir yan etki miyim? Ты хочешь сказать, что я побочный эффект?
Ayrıca senin beni umursamaz yapmak gibi bir yan etkin olduğunu düşünüyorum. И я считаю, попытка сделать меня бесчувственным вышла тебе боком.
Bu kızarıklık annenin yaptığı sanrılar gördüren büyünün bir yan etkisi mi? Эта сыпь - побочный эффект ведьмовской кислоты, которую он принял?
Askerliğin değerli bir yan etkisi. Ценный побочный эффект военной службы.
Nükleer reaktörden çıkan bir yan ürün. Это - побочный продукт ядерных реакторов.
Evet, büyük ihtimalle HIV ilaçlarının bir yan etkisi. Ну, возможно это побочный эффект лекарств против ВИЧ.
Ayrıca sesimi değiştirebilir, başkalarının imzalarını taklit edebilirim ve iyi bir yan kesiciyimdir. Умею также изменять голос, подделывать подписи, и я не плохой карманник.
Aşının bir yan etkisi oldu mu? Были ли побочные эффекты от вакцины?
Neyin bir yan etkisi? Побочный эффект от чего?
Bir yan etki değil. Это не побочный эффект.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.