Beispiele für die Verwendung von "bir yerdi" im Türkischen

<>
Joey'in bütün istediği yaşayabileceğimiz bir yerdi. Джоуи хотел жить в хорошем городе.
Doğru bir topluluk için kusursuz bir yerdi. Это было прекрасно для нашего идеального сообщества.
Hayır, canım, kötü bir yerdi. Нет, родная, оно было таким.
Manderlay de, yok olması dünya için daha hayırlı olacak bir yerdi. Да и Мандерлей был местом, без которого мир мог вполне обойтись.
Güvenli bir yerdi ama şimdiki hâline bak. Здесь было безопасно, а посмотри теперь.
Ve mutlu bir yerdi sevgi ve kahkaha dolu. Мы были здесь счастливы. Здесь любили и смеялись.
Bir deniz feneri hatırlıyorum, küçük bir yerdi sanırım. Я помню маяк; он должно быть очень маленький.
Son baktığımda dünya epey boktan bir yerdi. Тогда замечу, что мир довольно запущен.
Sıcak ve kuru bir yerdi. Здесь было тепло и сухо.
Otobüsü bulduğumuz yer de öyle bir yerdi. Это там, где мы нашли автобус.
Orası onun için çok özel bir yerdi. Это было очень особенное место для неё.
O vakit Güneş Sistemi inanılmaz fırtınalı ve vahşi bir yerdi. и это сделало Солнечную систему весьма бурным и опасным местом.
O, bu gruptayken, burası olması gerektiği gibi bir yerdi. Когда она ходила в группу, в ней было просто отлично.
Hayır, Em teyze, bu gerçek ve capcanlı bir yerdi. Нет. тетя Эм, это правда, настоящая, истинная правда.
Göze sokulan zenginliğin ve teknolojik gelişimin merkezi gibi bir yerdi. можно сказать, в эпицентре непристойного богатства и технологического разгула.
Eskiden burası gözde bir yerdi. Когда-то это было оживленное место.
Tavuk gübresiyle dolu, pis kokan, yapış yapış bir yerdi oynadığım. Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета.
Savaş döneminde neredeyse yerle bir olmuş bir yerdi. Он был почти полностью разрушен во время войны.
Benim zamanımda burası çok güzel bir yerdi. В мои дни это было модным местечком.
Orası seveceğin bir yerdi. Это было твое место.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.