Beispiele für die Verwendung von "bir yolu yok" im Türkischen

<>
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Bunu bilebilmenin bir yolu yok. Там нет способа узнать это.
Onu kullanmanın bir yolu yok. Нет никакой возможности ее использовать.
Bu enayiyi geçmenin başka bir yolu yok. Нет ни какого способа перебраться через реку!
Bunu onsuz yapmanın bir yolu yok mu? А нет способа сделать это без нее?
Ama buradan canlı çıkmamamızın bir yolu yok. Но нет способа нам выбраться отсюда живыми.
Bunları geri getirmenin bir yolu yok. Я не смогу вернуть всё назад.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok bu yüzden direk konuya giriyorum. Это нелегко сказать, так что я сразу перейду к делу.
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok ama... Ах.. Это нелегко сказать, но...
Ama bu şarkıyı tamamen anlamanın bir yolu yok. Но ты не сможешь полностью осознать этой мелодии.
Madene girebilmenin bir yolu yok. Нет способа попасть на шахту.
Onu küçük tutmanın bir yolu yok mu acaba? Ты не знаешь какого-нибудь способа оставить её маленькой?
Onu dışarıya çekmenin bir yolu yok. Есть только один способ её выманить.
Tam olarak bilmemizin bir yolu yok. Мы не можем сейчас знать точно.
Yaşamanın bir yolu yok. Это не способ жить.
Tabi bunu kanıtlamamızın bir yolu yok. Хотя мы не сможем этого доказать.
Bu işten sıyrılmanın bir yolu yok, değil mi? И тебе тоже от казни не отказаться, да?
Bak, birinden ayrılmanın kolay bir yolu yok. Смотри, нет лёгких способ порвать с кем-то.
Pazarlığa girişmenin bir yolu yok. Не лучший способ вести переговоры.
IP adresini * takip etmenin hiç bir yolu yok, ama dijital izlerini bulmayı başardık. Нет возможности проследить его до IP адреса, но мы смогли вычленить его цифровой отпечаток.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.