Beispiele für die Verwendung von "biraz araştırma yaptım" im Türkischen

<>
Bugün kendim biraz araştırma yaptım. Я сам навел кое-какие справки.
İnternette biraz araştırma yaptım da. Я искала информацию в интернете...
Biraz araştırma yaptım Bay St. Croix. Мы кое-что нарыли, мистер Сент-Крой.
Biraz araştırma yaptım, Whitney Frost hakkında bir şeyler öğrendim. Я копнул немного глубже и узнал кое-что о Уитни Фрост.
Bu arada, Julian'ın arkeolojik kazısından bahsetmenden sonra ben de biraz araştırma yaptım. Кстати, после твоего рассказа об археологических раскопках Джулиана я сама решила покопаться.
İzinsiz botanik deneyin hakkında ben de biraz araştırma yaptım. Я провел небольшое собственное исследование ваших несанкционированных ботанических экспериментов.
Dr. Thomas hakkında biraz araştırma yaptım. Я кое-что выяснила о докторе Томасе.
Ben biraz araştırma yaptım. Я провела небольшое расследование.
Lafı açılmışken bugün biraz araştırma yaptım. Кстати, я сегодня провёл исследования.
Bütün dosyaların doğrulandı üstüne ben de biraz araştırma yaptım. Твои файлы подтвердились, плюс я провела самостоятельное расследование.
Lawton'la ilgili biraz araştırma yaptım. Я поискала информацию на Лоутона.
Ben de kütüphaneye gidip uçabilen insanlar hakkında bir araştırma yaptım. Тогда я пошёл в библиотеку поискать что-нибудь о полётах человека.
Biraz araştırma yaptık ve senin offshore hesaplarını bulduk. Мы немного покопались и нашли ваши заграничные счета.
Senin üzerinde bir araştırma yaptım ve cinsel saldırı geçmişin varmış. Я тщательно изучила тебя и знаю историю твоего сексуального насилия.
Uyuyamadım da kontrol odasına gidip biraz araştırma yapayım dedim. - Peki ya sen? Не мог уснуть, поэтому вернулся в зал управления, чтобы провести небольшое исследование.
Tanimoto hakkında ufak bir araştırma yaptım. разузнал я кое-что про Танимото Нацу.
Casey biraz araştırma yaptı, ön taraftan girmemiz mümkün değil. Кейси разведал, в дом не попасть с центрального входа.
Odada kapsamlı bir araştırma yaptım. Я сделал полную чистку комнаты.
Biraz araştırma ve birkaç arama yap. Наведи справки, пару звонков сделать.
Ve Cindy Patterson'nın dedesi hakkında araştırma yaptım. И я проверил прошлое прадедушки Синди Паттерсон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.