Beispiele für die Verwendung von "biraz vakit" im Türkischen

<>
Oğlunla biraz vakit geçirmek sana iyi gelecektir. Тебе будет полезно провести время с сыном.
Bu biraz vakit alacak gibi, ben en iyisi televizyonu açayım. Слушай, я еще побуду, так что включу здесь телевизор.
Ben ve Devon ile biraz vakit geçirirsin... Провести немного времени со мной и Девоном...
Muhtemelen biraz vakit alacak. Наверное, некоторое время.
Yani birlikte biraz vakit geçirdiniz. Вы провели какое-то время вместе.
Bu biraz vakit alacak. Это займёт некоторое время.
Bir arkadaşımla biraz vakit geçireceğim. Просто хочу побыть с подругой.
Ağı güncellemeleri biraz vakit aldı ama işte oldu! Сеть долго обновлялась, но вот они пришли!
İlki biraz vakit alabilecek cinsten. На первый может потребоваться время.
Acaba bana biraz vakit ayırabilir misiniz? Не уделите ли мне немного времени?
Size biraz vakit kazandırayım. Лучше выиграю вам время.
Hayır, yani, gerçekten anlatabilsem birlikte biraz vakit geçirsek beni affetmeni sağlasam. Нет. Я про настоящее объяснение. Проведём время вместе, я заслужу твоё прощение.
Aslında amcam Buster ile biraz vakit geçirmek istedim. Я просто пришел провести время с дядей Бастером.
Ben sadece dedemle biraz vakit geçirmek istedim. Мне понравилось проводить время со своим дедушкой.
Hadi şimdi git ve kızınla biraz vakit geçir. А теперь иди, проводи время с дочкой.
Yeni babanızla biraz vakit geçirin. Побудьте с вашим новым отцом.
Steve Holt! Tüm istediğim babamla biraz vakit geçirmekti. Я всего лишь хотел провести немного времени с папой.
Bu da biraz vakit alabilir, Raymond. Это может занять какое-то время, Реймонд.
Doku analizi ve kemik yoğunluk sonuçları biraz daha vakit alacak. Анализ ткани и результаты плотности кости займут чуть больше времени.
Burada biz bizeyiz. Ve şu an biraz değişik bir şeyler denemek için mükemmel bir vakit. Хорошо, это между нами девочками, сейчас прекрасное время чтобы попробовать что-нибудь немного другое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.