Beispiele für die Verwendung von "birbirinden nefret" im Türkischen
Eşinizle anneniz birbirinden nefret etmeye ne zaman başladı?
Когда вспыхнула вражда между вашей супругой и матерью?
Gerçekten birbirinden nefret etmeye başlamak için yeterli bir süre.
Достаточно времени, чтобы начать по-настоящему ненавидеть друг друга.
İzolasyon ve yalnızlık birbirinden nefret ve şüphe etmek.
Это заброшенность и одиночество ненависть и взаимные подозрения.
"herkes ayrı bir dil konuşuyor ve hepsi birbirinden nefret ediyordu.
"Все говорили на разных языках и ненавидели друг друга".
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor.
Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Ama ne pahasına? Bir bez parçasının insanla canavarı birbirinden ayırabileceğini düşünüyorsan tam bir aptalsın.
Ты - дурак, если думаешь, что кусок тряпки может отделить человека от чудовища.
Ancak, her iki taraf da birbirinden eşit derecede haz etmezse amacına ulaşamaz.
Однако, это оказывается безуспешным, если оба партнера неодинаково увлечены друг другом.
İnternet üzerinden birçok nefret mesajları ve ölüm tehditleri aldıktan sonra emniyet müdürlüğünde dava açtı.
Он возбудил дело в центральном управлении полиции после получения многочисленных сообщений ненависти в Интернете и угроз убийством.
Birbirinden çok farklı problem çözme yöntemleri gerektirecek birbirinden çok farklı iki adam.
Два совершенно разных зверя, требующих два совершенно разных способа решения проблемы.
Wes'in vampirleri birbirinden beslenmelerini sağlayarak yok etmek gibi dengesiz bir projesi var.
У Вэса был идиотский план уничтожить вампиров заставив х питаться друг другом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung