Beispiele für die Verwendung von "birlikte bir" im Türkischen

<>
'de ailesiyle birlikte bir kaza geçirmiş. İkisi de ölmüş. И выжила в автокатастрофе, в которой погибли её родители.
Birlikte bir sürü eğlenceli şeyler yaparız. Мы массу всего зачётного вместе делаем.
Tobby'le birlikte bir vadinin kenarına düştük. Мы с Тоби упали в овраг.
Belki dersten sonra birlikte bir şeyler atıştırırız. Мы могли бы сходить перекусить после занятий.
Pentagon'la birlikte bir basın açıklaması yapacağız. Мы совместно с Пентагоном опубликуем заявление.
Frank ile birlikte bir süreliğine bende kalıyor. Они с Фрэнком остановились у меня ненадолго.
O ve kocası birlikte bir karar verdiler. Они с мужем приняли это решение вместе.
Asıl kaynağın genomunu paylaşırsan birlikte bir tedavi bulabiliriz. Поделись исходным геномом и вместе мы создадим лекарство.
Birlikte bir şeyler yapmak istemiyor musun, yani mesela aynı odada bulunmak falan? И не хочется где-то зависнуть с ней, типа, в одной комнате?
Birlikte bir daire arıyoruz. Сейчас вместе ищем квартиру.
Hep birlikte bir gezintiye çıkacağız. Мы сейчас прокатимся все вместе.
Birlikte bir çözüm bulabiliriz. Давайте вместе искать решение.
O değerli bakirenizle birlikte bir çok kişiyi öldürdü. Твою милую мышку-девственницу, и еще полдюжины людей.
Birlikte bir akşam geçirdiniz. Вы провели вечер вместе.
Belki birlikte bir şey inşa etmeliyiz. Может, нам вместе что-нибудь построить?
Ona birlikte bir gösteri yapmak istediğini söyledin. Сказал, что хотел со мной выступать.
Sadece benimle birlikte bir canavar. Это просто монстр со мной.
Birlikte bir şey yapabiliriz, belki bir ortaklık. Мы можем что-нибудь создать вместе, как партнёры.
Gizli gizli etrafta dolanıyoruz ki birlikte bir saat geçirebilelim. Мы оба подлецы и поэтому можем провести часок вместе.
Hep birlikte bir fotoğrafımızı çekelim. Надо сфоткать нас всех вместе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.