Beispiele für die Verwendung von "birlikte olmak" im Türkischen

<>
Kaderin, benimle birlikte olmak, hayatımızın sonuna kadar. Твоя судьба быть со мной до конца наших дней.
Genç bir adamla birlikte olmak nasıl bir şey unutmuşum. Я забыла на что это похоже с молодым парнем.
Sadece paran için seninle birlikte olmak istiyorlar. Будут трахаться с тобой ради твоих денег.
Babam ve Dean ile birlikte olmak istiyorum. Я хочу быть с папой и Дином.
Bak, eğer Alan.... ve Gretchen birlikte olmak istiyorlarsa.... onlara mutluluklar dilerim. Если Алану и Гретчен предназначено быть вместе, я желаю им всего самого лучшего.
Serena, evet, birlikte olmak istediğim kişi sensin, eminim. Серена, да, я уверен, что ты та единственная.
Ben Elena ile birlikte olmak istiyorum Stefan. Я хочу быть с Еленой, Стефан.
Bu hafta sonu burada, seninle olmak çok güzel. Annenlerde, mor dişli tayfasıyla birlikte olmak değil. Так приятно провести эти выходные с тобой, а не с твоей мамой и клубом любителей вина.
Joanie annesini seviyor ve onunla birlikte olmak istiyor. Джоани любит маму и хочет быть с ней.
Ne yaptıysan sevdiğin kadınla yeniden birlikte olmak için yaptın. Ты сделал это, чтобы быть с любимой женщиной.
Yani George'la birlikte olmak suçluluk hissetmene neden olmadı mı? Может, вы встречаясь с Джорджем, чувствуете вину?
Ben bir başkası ile birlikte olmak istemiyorum. Я не хочу быть с кем-то другим.
Rowan ile ben birlikte olmak için yaratılmıştık. Мы с Роуэн были предназначены друг другу.
Diana, birlikte olmak için bu son şansımız. Диана, это нас последний шанс быть вместе.
Birlikte olmak kaderinizde var. Которым суждено быть вместе.
Ama ilişkiden kurtulmanın en iyi tarafı arkadaşlarınızla birlikte olmak için bol bol vaktinizin olmasıdır. Но самое приятное, когда нет отношений: Время, которое проводишь с подругами.
Birlikte olmak bizim kaderimiz. Нам суждено быть вместе.
Felicity ile birlikte olmak bana uzun zamandan beri sahip olmadığım bir huzuru getirdi. С Фелисити я обрёл настоящий покой, то, чего давно не испытывал.
Ailenin işi bu değil mi? Böyle zamanlarda birlikte olmak? Разве семья не должна держаться вместе, в подобных условиях?
Seninle birlikte olmak sıkıcı. Мне скучно с тобой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.