Beispiele für die Verwendung von "bize katılmasını" im Türkischen
Almanya'nın her yerinden insanların bize katılmasını umut ediyorduk.
Мы надеялись, что весь наш народ присоединится.
Okul psikologumuz Dr. Galani'den bize katılmasını istedim.
Я пригласил школьного психолога, доктора Галани.
Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка.
Tam bir naçizanelik ile sizden ve bu ülkeyi seven her Amerikalıdan bana katılmasını istiyorum.
Я лишь скромно призываю всех американцев, любящих свою страну, присоединиться ко мне.
Portalları açtı ve bir şekilde dünya bize yeni bir şans verdi.
Она открыла порталы и тем самым заново раскрыла перед нами мир.
Gruba gitarist lazım olduğu için Cantrell'dan kendisine katılmasını rica etti.
Стэйли предложил Кантреллу присоединиться к коллективу в качестве сессионного гитариста.
Değil mi? Juno bugün bunu bize getirme inceliğini gösterdi.
Джуно не поленилась съездить к нам, чтобы показать снимок.
Jack cırlamadan önce onu öldürttü, sonra da aynı şeyi bize yapmaya çalıştı.
Он заставил Джека замолчать навечно и затем попытался проделать то же с нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung