Beispiele für die Verwendung von "bize saldırdı" im Türkischen
O yıI başka insanlar da kayboldu, onlara da mı ayı saldırdı?
В тот год пропали еще люди, на них тоже напал гризли?
Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка.
Portalları açtı ve bir şekilde dünya bize yeni bir şans verdi.
Она открыла порталы и тем самым заново раскрыла перед нами мир.
Ronald Reagan, şu ana kadar devreye sokulmuş her insan hakları programına saldırdı veya tasfiye etti..
Рональд Рейган нападает и закрывает почти все программы в поддержку гражданских прав! Да! Верно!
Değil mi? Juno bugün bunu bize getirme inceliğini gösterdi.
Джуно не поленилась съездить к нам, чтобы показать снимок.
Hatırladın mı? Karanlıktan saldırdı bize, beş metre boyundaydı.
Оно напало на нас из темноты, длиною пять метров.
Jack cırlamadan önce onu öldürttü, sonra da aynı şeyi bize yapmaya çalıştı.
Он заставил Джека замолчать навечно и затем попытался проделать то же с нами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung