Beispiele für die Verwendung von "bizi izliyor" im Türkischen

<>
Cinler dışarıda oturmuş bizi izliyor. Там джинны за нами наблюдают.
Tabiri caizse, dünya bizi izliyor. Так сказать, весь мир наблюдает.
Birileri bizi izliyor olabilir. За тобой могут следить.
Şu anda bile bizi izliyor. И наблюдает сейчас за нами.
Bizi izliyor, tam burada, bir yerlerde. Он откуда-то следит за нами, прямо сейчас.
Olmaz. Yani, bizi izliyor olabilir. Он ведь может следить за нами.
Görünüşe göre kasap bizi izliyor, Soruşturmayı takip ediyor. Будто, Мясник наблюдает за нами, отслеживает расследование.
Bizi izliyor ve dinliyorlar. Они наблюдают и слушают.
Ted bizi izliyor mu dersiniz? Вы думаете, Тэд смотрит?
Politika dünyası bizi izliyor, Bannon. Политики всего мира наблюдают за нами.
Erin, burayı sevdin ama şu anda cins bir adam bizi izliyor. Эрин, тебе здесь нравится, но на нас смотрит какой-то псих.
İnsanlar bizi izliyor, Pablo. За нами наблюдают, Пабло.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Tino, polisler izliyor, sessiz... Тино, копы смотрят, тихо...
Doğrudan ve olumsuz yönde etkilenen taraflar olarak bu projenin soyumuzu yok etmek için kasti ve hesaplanmış bir plan olduğunu düşünüyorsak kimse bizi bu nedenle suçlayamaz. Никто не может осудить нас - тех, на кого ситуация оказывает непосредственное негативное влияние - за наше мнение: строительство - это продуманный и тщательно подготовленный шаг по уничтожению коренного населения.
Birileri çok televizyon izliyor. Кто-то часто смотрит телек.
Kızın biri odalarımızın kilidini açtı ve bizi buraya indirdi. Какая-то девушка открыла наши комнаты и отвела сюда вниз.
Akşam haberlerini izliyor musun, Eli? Вы смотрели вечерние новости, Илай?
Ya Heyet, bizi istemediğimiz bir yere gönderirse? Что если нас отправят куда-то против нашей воли?
Bütün lanet paraşütçüler sizi izliyor. За вами все десантники наблюдают.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.