Beispiele für die Verwendung von "bok gibi" im Türkischen

<>
Haklısın, bok gibi kokuyor. Ты права, дерьмом воняет!
Herkes bok gibi kokuyor. Все воняют как дерьмо.
Burger gibi kokuyor, Tadı da bok gibi. Пахнет как бургер, на вкус как дерьмо.
Kahretsin zenci, bok gibi görünüyorsun. Черт, ниггер, выглядишь дерьмово.
Otelde bok gibi maaş alıyorum. В гостинице мне платят гроши.
Bok gibi kokuyor burası! Тут воняет как дерьмо.
kilo falan aldı, bok gibi görünüyor. Он набрал килограмм, выглядит как говно.
Birkaç yıl önce Lance Armstrong'la bok gibi bir ilişkim vardı. Несколько лет назад у меня было приключение с Лэнсом Армстронгом.
Quinn konusunda kendimi bok gibi hissediyorum. Я хреново себя чувствую из-за Куинна.
Kitapların da bok gibi. И твои книги нечитабельны!
Şimdi de yeni neslin müziğinin bok gibi olduğunu kabul etmiyorsun. Теперь ты не соглашаешься, что молодежная музыка звучит дерьмово.
Gary, bok gibi geçti. Гэри, всё было дерьмово.
Sana kıyasla, şu Monet tablosu bok gibi resmen. По сравнению с тобой этот Моне - кусок дерьма.
Senin mum bok gibi kokuyor. Твоя свечка воняет как говно.
Hala, bok gibi borçluyum. Я еще должен выше крыши.
Elin bok gibi kokuyor. Ваша рука пахнет туалетом.
Evet. Dinlediği müzik bu kulaklıklarla bok gibi oluyor. Его музыка звучит как дерьмо с этими наушниками.
Bok gibi hardala bulandı. Он приправлен горчичным поносом.
Hadi ama, millet, o benim için sadece bir velettir bok gibi bir solunum var! Давайте, люди, поймайте ее для меня, чтобы я смогла сделать из нее чучело.
Tadı limon gibi, ama bok gibi kokuyor. Дыньки вроде ничего, но воняет как дерьмо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.