Beispiele für die Verwendung von "bu iyi" im Türkischen

<>
Bonnie laptopu alamamış, bu iyi bir şey. Бонни не смогла достать ноутбук, это хорошо.
Bu iyi, bunu beğendim. Мне нравится! Очень хорошо...
Oh, ama bu iyi. Mike'ı serbest bırakabilirsiniz. Но это хорошо, вы можете отпустить Майка.
Soy ismin Bishop kadar basit bir şeyse bu iyi bir fikir. Да, замечательная мысль, если фамилия значимая, типа Бишоп.
Seni kaldırıp yere attığım için üzgünüm ama bu iyi gidiyormuş gibi gelmiyor o yüzden zamanımızı harcamak istemiyorum. Прости за тот бросок. Кажется, у нас ничего не выйдет. Я не хочу тратить наше время.
Siz eyalet dışından bir kadınsınız. Bu iyi görünmüyor. Он умеет убеждать, вы с другого штата.
Sanırım bu iyi bir dostluğun başlangıcı olacak. Я думаю, это начало прекрасной дружбы.
Gülümse, sevgilim bu iyi bir haber. Улыбнись, дорогуша, это хорошие новости.
Hiç televizyon ya da gazete görmüyorum, yani bu iyi. Ни телевизора, ни газет вроде нет, уже неплохо.
Tutum önemlidir, ve bu iyi bir tutum değil. Важно настроение, а ты сейчас гонишь плохую волну.
Vay canına, bu iyi bir haber. Вот это да, это хорошие новости.
Bu iyi oldu ama gitmemiz gerek. Было здорово, но нам пора.
Bu iyi bir idam planıydı. Это был хорошо исполненный план.
Bu iyi oldu. Çünkü tüm paramı erkeğim için aldığım bu klas söz yüzüğüne vermiştim. Чему рада, потому что выкинула кучу долларов на кольцо обещания для моего мужчины.
Sana söylüyorum bak, bu iyi bir başlangıç. Я говорю тебе, это - хорошее начало.
Şimdi bu iyi memurlara hoşça kal de ve evine geri dön. Теперь скажи: до свидания, господа офицеры и иди домой.
Onlar bizsek, evet olabilir. Bu iyi bir şey mi? Но если это мы, возможно, это даже хорошо.
Bu iyi niyetin kendini kurtarmak için anlık bir şey olmadığını nereden bileceğim. Откуда я знаю, что это пробуждение совести а не сиюминутное действие?
Bu iyi bir resim bile değil. Да это даже не похожий рисунок.
Bu iyi kolesterol, ama kötü kolesterol gibi sürülüyor. Хороший холестерин, а мажется, как плохой холестерин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.