Beispiele für die Verwendung von "buldu" im Türkischen mit Übersetzung "нашел"

<>
Hodgins yanan minibüste bir ot tohumu buldu. Ходжинс нашёл семена травы в сгоревшем фургоне.
Milhouse hippi kemiği buldu ve kendini kaybetmeye başladı. Милхауз нашел скелет хиппи, и стал бесконтрольный.
Edmund ikiniz içinde kazançlı olacak bir yol buldu. Эдмунд нашел способ быстро заработать для вас обоих.
Kabil bununla yaşamanın bir yolunu buldu. Каин нашел способ жить с этим.
Evet, babam onu bir suç mahallinde buldu. Да, папа нашел его на месте преступления.
Sid, onun da kanında uranyum buldu. Сид также нашел уран в ее крови.
Kendisine yardım edebileceğini düşündüğü bir bilim adamı buldu. Он нашёл учёного, который мог ему помочь.
Ama onu önce düşman buldu. Но враг нашел его раньше.
Hodgins bavulun içinde bir sandviç kabı kalıntıları buldu. Ходжинс нашел остатки упаковки от сэндвича внутри чемодана.
Dr. Hodgins yara bandında gül yağı izleri buldu. Доктор Ходжинс нашел следы розового масла на пластыре.
Dr. Hodgins bunu kurbanın kemikleri temizledikten sonra filtrenin içinde buldu. Доктор Ходжинс нашел это в фильтре после очистки костей жертвы.
Birisi onu buldu ve tamamladı. Кто-то нашёл его и закончил.
Tom evinin yanında iyi bir iş buldu. Том нашёл хорошую работу рядом с домом.
Babam bize yeni bir yuva buldu, sakin uçsuz bucaksız bir vadi. Отец нашел нам новый дом в тихом месте с видом на долину.
Coulson, çocukların Evans'ın kulübesinde olduğuna dair bir kanıt buldu mu? Коулсон нашел какие-нибудь доказательства, что мальчики были в шалаше Эванса?
Fisher, C3'te bazı izler buldu, değil mi? Итак, Фишер нашел след, не так ли?
Belki onu buldu, bu da ölümüne yol açtı. Может он его нашел, поэтому его и убили.
Sanırım Jar Jar az önce şu laboratuvarın yerini buldu. Я думаю, Джа Джа уже нашёл эту лабораторию.
O Zimmerman'ın numarasını buldu, ben de onu aradım. Он нашел телефон Циммермана, на который я позвонила.
McGee, Pearce'ın bilgisayarında hepsinin iletişim numaralarını buldu. МакГи нашел связи с каждым на компьютере Пирса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.