Beispiele für die Verwendung von "bulunur" im Türkischen

<>
Kakadu Ulusal Parkı, Avustralya'nın Kuzey Toprakları'nda Darwin'in 171 km güneybatısında bulunur. Национальный парк Какаду - объект Всемирного наследия ЮНЕСКО № 147. Территориально расположен в Австралии в 171 километре к востоку от Дарвина.
Böyle bir dürüstlük zor bulunur ve cesurdur. Подобная честность - большая редкость и смелость.
Ancak Delaney ile aramda şöyle bir fark var benim elimde oynamak için her zaman son bir as bulunur. Но разница между мной и Делейни в том, что у меня всегда в запасе есть последний козырь.
Bu bilgi her yerden bulunur. Это можно узнать где угодно.
Her domuz için mutlaka bir kasap bulunur. Для каждой свиньи однажды найдется свой мясник.
Dinle. Birbiriyle uyumlu iki insan çok nadir bulunur ve birleştirici olmadan... Послушайте, невероятно сложно найти двух подходящих людей и без соединителя.
Az bulunur eşyaları bulmasına, araştırma yapmasına ve cevaplar bulmasına yardım ettim. Я помогла ему добыть редкие предметы, раскопать информацию и найти ответы.
Ayrıca ülkedeki tek iyi müze Orosháza'da bulunur. В Орошазе можно найти единственный музей колодцев в стране.
TdT sadece lenf dokularında bulunur, immün çeşitlilik oluşturmaya yarayan V (D) J rekombinasyonu sırasında meydana gelen çift zincirli DNA kırıklarına nükleotitler ekler. TdT экспрессируется только в лимфоидной ткани и добавляет "n нуклеотидов" к разрывам двойной спирали, образующимся во время В (Р) С-рекомбинации.
İnsanlarda normalde bir çift halinde bulunur. 200 milyon baz çiftine ve toplam hücre DNA' sının %6,5'ine sahiptir. Хромосома содержит почти 200 млн пар оснований, что составляет примерно 6,5% всего материала ДНК человеческой клетки.
Darwin nandusunun diğer bir nüfusu ise daha kuzeyde, Bolivya ve Şili sınır bölgesinde, yani Andlar'ın yüksek kesimlerinde bulunur. Второй фрагмент ареала нанду расположен севернее, в приграничных областях Боливии и Чили, в высокогорных Андах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.