Beispiele für die Verwendung von "buna inanacak" im Türkischen

<>
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Eğer oğluma inanacak olursan, evet. Мой сын верит, что да.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Böylece jüri sana inanacak. Присяжные должны поверить тебе.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Hepsi inanacak bir şey bulmaya aç. Они все хотят во что-то верить.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
O zaman inanacak mısın? Тогда вы мне поверите?
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Peki. Neyse, o hediyeyi benim aldığıma inanacak mı? А она поверит, что их подарил действительно я?
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Kim inanacak ki bana? Но кто мне поверит?
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
İnanacağım. Başka inanacak kimse yok. Раз никто больше не верит.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
İnanç sahipleri inanacak seyler ararlar. Верующим необходимо во что-то верить.
Buna resmi bir şekilde son vermek için ne kadar hevesli olduğunu anlayabilirsin. Вы можете понять, как она жаждет официально положить конец этому вопросу.
Bize inanacak birileri olmalı. Наверняка кто-то нам поверит.
Oo! Buna bayılacaksın. Тебе понравится эта штука.
Kim sana inanacak peki? Кто будет верить вам?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.