Beispiele für die Verwendung von "bunda utanılacak" im Türkischen

<>
Olayları yanlış anladın. Bunda utanılacak bir şey yok. Вы ошибались, в этом нет ничего стыдного.
Bunda utanılacak bir durum yok, bu onun hatası değil. В этом нет ничего постыдного. Это же не его вина.
Bunda utanılacak bir şey yok, dostum. В этом нет ничего постыдного, дружище.
Bunda utanılacak bir şey yok, Louise. В этом нет ничего постыдного, Луиза.
Ve sen bunda utanılacak bir şey olmadığını gösterdin bana. И ты сама говорила, что стыдиться тут нечего.
Sırf bunda bile binlerce balık olmalı. Должно быть, здесь тысячи лососей.
Ama yapılması utanılacak bir şeydi. Но это был позорный поступок.
Bunda gülecek ne var? "то тут смешного?
Yani utanılacak bir şey değil. И не нужно этого стыдиться.
İşte, bunda büyütecek ne var? Ну, что в этом такого?
Ölmekten korkmakta utanılacak bir şey yok. Нет ничего такого чтобы бояться умереть.
Bazı insanlar bunda huzuru buluyor. Кое-кто находит в этом успокоение.
Jimmy, utanılacak birşey yok. Джимми, здесь нечего стыдиться.
Bunda her şey doğal, gerçekten organik. Здесь же всё натуральное, настоящая органика.
Utanılacak bir şeyim mi var? Что мне есть чего стыдиться?
Bunda "gelecek Cuma gönder" diye yazıyor. Здесь написано "Посты на следующую пятницу".
Utanılacak bir şey yok, hayatım. Hе надо этого стыдиться, детка.
Yani? Bunda ise sağında. А здесь он уже справа.
Korku utanılacak bir şey değil. В страхе нет ничего постыдного.
Evet, bunda da "yeraltı dünyası" yazıyor. Да, а здесь написано "подземный мир".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.