Beispiele für die Verwendung von "bundan daha" im Türkischen

<>
Ama bundan daha fazla çalışmanız gerekecek. Придется вам приложить чуть больше усилий.
Hey! Bundan daha fazla eşyam var sanıyordum. Я думал, у меня вещей куда больше.
Hayır.Sen bundan daha iyi bir babasın. Нет. Ты не такой плохой отец.
Ama lütfen daha ileri gidip bundan daha fazlasını hissettiğimizi söylemeyelim. - Tamam mı? не будем идти дальше, и не будем говорить о чувствах как-то ещё хорошо?
Betty, bundan daha büyük sırları var. Он знает секреты и побольше, Бетти.
Sende bundan daha fazlası vardır sanıyordum. Я думала для тебя важно большее.
Bu kasabada bundan daha iyisini nasıl olsa bulamazsın. В этой дыре ничего лучше ты не найдешь.
Bundan daha iyi bir yaşantı hakkımız. Мы имеем право на лучшую жизнь.
Umarım bundan daha iyisini yapabiliriz. Надеюсь, найдётся кто получше.
Mima'nın aktrist olabilmesi için bundan daha iyi bir fırsat olamaz! Нет ничего лучше, как возможность для Мимы стать актрисой!
İmajımı bundan daha iyi ne düzeltebilir ki? Что может быть для СМИ лучше этого?
Bundan daha iyisini yaptım. Я сделал кое-что получше.
Eleştiri bundan daha iyi olamazdı! Статья - лучше не придумаешь!
Hayır, bundan daha iyisini yapabiliriz. Нет, мы найдем что-нибудь получше.
Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek. Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении.
Ve ben de kalkmışım bundan daha kötüsünün olamayacağını düşünüyorum. Только что я думал что могу больше не волноваться!
Ömrümde bundan daha harika bir şey görmemiştim. Я никогда не видел ничего более прекрасного.
Bundan daha iyi teknelerde bulundum. Я бывал в переделках покруче.
Bundan daha iyi bir teklif alamazsınız. Лучшего предложения вам нигде не получить.
Ben bile bundan daha iyisini yapabilirdim. Даже я мог сделать это лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.