Beispiele für die Verwendung von "знает" im Russischen

<>
Лишь малая часть миллионной аудитории пользователей Mozilla Firefox знает, что на логотипе их любимого браузера изображена красная панда Her ne kadar bu utangaç canlılar Mozilla Firefox logo'su olsa ve internette gezinen milyonlarca insan Firefox'u kullansa da, çok azı onun bir kızıl panda olduğunu biliyor.
Он знает иностранные языки. Hem yabancı dil biliyor.
Наверное, Френк обо всем знает? Eminim Frank de her şeyi biliyordur.
Теперь Крис знает правду. Chris artık gerçeği biliyor.
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете. Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
Спроси у свидетелей, может его кто-то знает.. Bak bakalım diğer tanıklardan onu tanıyan var mıymış...
Он слишком много знает! O çok fazla biliyor!
Судебный запрет не будет ждать, и Гудман это знает. Geçici yasaklama emirleri uzun sürmez, Goodman da biliyor bunu.
Солдат всегда знает врага. Bir asker düşmanı tanır.
Весь мир это знает. Tüm dünya biliyor bunu.
Никто не знает, что такое ад. Kimse cehennemin neye benzediğini doğru tahmin edememiş.
Стэн теперь знает как запирать дверь. Stan artık kapı nasıl kilitlenir biliyor.
Кое-кто знает чей это день. Birisi günlerden ne olduğunu biliyor.
Пыталась выяснить что он знает о своем биологическом сыне. Biyolojik oğlu hakkında bir şeyler bilip bilmediğini öğrenmeye çalıştım.
Мора знает о Лидии. Maura, Lydia'yı biliyor.
Хоть кто-то знает что я звезда. En azından birisi star olduğumu biliyor.
Был на ее уроке танцев, но она меня не знает. Sadece bir kere dersine katılmıştım, ama varlığımdan haberi bile yok.
Так отведи к тому, кто знает. O zaman, beni bilen birisine götür.
Кто-нибудь знает о ферме поблизости? Yakınlarda çiftlik bilen var mı?
Нил мою партию знает. Neil benim bölümümü biliyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.