Beispiele für die Verwendung von "bundan fazlasını" im Türkischen

<>
Ama bundan fazlasını da duyacaksınız. Но вы узнаете гораздо больше.
Bundan fazlasını isteyebilmek için bir sebep göremiyorum. Мог ли я просить о чём-то большем.
Bundan fazlasını borçlusun bana! Ты мне стольким обязан.
Bundan fazlasını bilmemen hayrına olur. Остальное тебе лучше не знать.
Beni tanıyanlar için bundan fazlasını söylememe gerek yok. И я знаю больше, чем могу сказать.
Sana bundan fazlasını anlatamam şu an. Я не могу рассказать тебе больше.
Bu restoran çok hoş, ama bundan fazlasını istiyorum. Закусочная это здорово, но мне хочется чего-то большего.
Daha fazlasını Beyond Words Facebook Sayfası'nda görebilirsiniz. Вы можете увидеть больше на странице Кэрри Бэлл в Facebook.
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa. Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Çok daha fazlasını beklerdim. Я ждала намного большего.
Hepimizin bundan sonra korku içinde yaşamamız gerekir. Так и будем теперь жить с оглядкой?
Sadece kısa bir süreliğine. Biz daha fazlasını öğrenene kadar. Только на некоторое время, пока не узнаем больше.
Bundan sonra bir şey söylemen bencillik olur. Это чистый эгоизм - теперь что-нибудь объяснять.
Çok daha fazlasını da alabilirim. Я могу получить гораздо больше.
Neden? Neden bundan şüpheleniyor? Почему это он такое подозревает?
Siz bu yılda bir defalık' Yeni yılınız kutlu olsun Bayan Blackwell'den daha fazlasını hak ediyordunuz. Вы заслуживали большего, чем "Хорошего вам отпуска, мисс Блэквелл" раз в году.
Bundan ötürü bir önceki özel acil durum emri değiştirildi. В связи с этим я изменяю свой последний приказ.
Bu gece çok daha fazlasını kurtarmak için fırsatın var. Сегодня у вас есть возможность спасти гораздо больше жизней.
Bundan böyle General Ming ile cehennemde buluşursunuz. Теперь присоединитесь к Генералу Мину в аду.
Çok bir şey istememiştim ama hak ettiğimden daha fazlasını elde ettim. Я не просил многого, но получил больше, чем заслуживал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.