Beispiele für die Verwendung von "burada kalıyorsun" im Türkischen

<>
Sen, burada kalıyorsun. Ты! Оставайся тут.
Burada kalıyorsun. Hoşça kal. Тебе придётся остаться здесь.
Nina, sen burada kalıyorsun. Нина, ты останешься здесь.
Castle, sen burada kalıyorsun. Касл, ты остаешься здесь.
Amy Dyer, sen burada kalıyorsun. Эми Дайер, Ты остаешься здесь.
İşin yok ama, çalışmak için burada kalıyorsun. Остаёшься дома по делам, не имея работы.
Yani buradakalıyorsun? Так ты остаёшься здесь?
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Ve şimdi de burada içerik paylaşımı kararından dolayı yeniden yayınlanıyor. Здесь она публикуется публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
Ama sen konukevinde kalıyorsun ve Chip ana evde kalıyor öyle mi? Но ты живешь в гостевом домике, а Чип в главном?
İlk olarak Napromieniowani.pl sitesinde yayınlanmıştır ve burada izin ile paylaşılmıştır. Они были изначально опубликованы на Napromieniowani.pl и используются здесь с разрешения.
Kalıyorsun, değil mi? Ты останешься, да?
Burada Bengladeş film sanayii hakkındaki son görüşlerini paylaşmış: Тут он говорит о состоянии киноиндустрии страны на сегодняшний момент:
Bu gece benimle kalıyorsun. Ты остаешься со мной.
Biz hep burada yaşadık, haksız mıyım? Конечно, но мы всегда жили здесь.
Her gün bununla yaşamak zorunda kalıyorsun, değil mi? Ты живешь с этим каждый день, не я?
Burada senin gibi başkaları var mı? Здесь есть другие, подобные Вам?
Doğal olarak geriye sen kalıyorsun. Так что остаешься только ты.
Burada kal, her şey yolunda. Сиди здесь, все будет хорошо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.