Beispiele für die Verwendung von "canlısı" im Türkischen

<>
Dost canlısı olmayı bırak. Прекрати быть таким дружелюбным.
Acaba Moskova'daki sekreterler daha dost canlısı olurlar mı? Интересно, может в Москве более дружелюбные секретари.
Jai pekte arkadaş canlısı biri sayılmazdı. Джай особо не старался завести друзей.
Arkadaş canlısı araştırmacı komşunum. Просто ваш дружелюбный сосед-следователь.
Dost canlısı bir gezegene benziyor. Похоже, это дружелюбная планета.
Kaliforniya'yı arkadaş canlısı bir yer sanmıştım. Черт, я думал Калифорния приветлива.
Daha arkadaş canlısı olmalısın, ahbap. Приятель, не будь таким букой.
Evet, insanlar arkadaş canlısı. Да, народ весьма дружелюбен.
Kendilerini karanlıkta rahatlatmak için dost canlısı vampirler... Дети, придумывающие сказочки о дружелюбных вампирах...
Güzel. İnsanlar arkadaş canlısı. И люди такие дружелюбные..
Pek dost canlısı değildir. Он не очень общительный.
Nesin sen, bir tür internet canlısı mı? Что ты такое? Что-то типа живого Интернета?
Samimi ve dost canlısı. Он откровенный, дружелюбный.
Brad adında, dost canlısı biri. Такой приветливый парень по имени Брэд.
Pek arkadaş canlısı görünmüyor. Выглядит не слишком дружелюбно.
Çok arkadaş canlısı davranma. Не будь слишком дружелюбным.
Belki dost canlısı olur. Он может оказаться дружелюбным.
Ne kadar "arkadaş canlısı" olacağını fark etmemiştim. Я не понимал, насколько дружелюбной ты можешь быть.
Ama ona dost canlısı olmayı öğrettin. Но ты научил ее быть дружелюбной.
Tom hâlâ tamamen eskisi kadar arkadaş canlısı. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.