Beispiele für die Verwendung von "döndü" im Türkischen mit Übersetzung "вернулась"
Übersetzungen:
alle77
вернулся38
вернулась10
он вернулся10
вернулись3
возвращается2
она вернулась2
снова2
уехал2
вернулся в1
возвращаются1
обернулась1
повернулась1
повернулся1
стала1
уехала1
возвратился1
1997'de, Kastriot Tusha ile birlikte Rahibe Teresa'ya adanmış bir şarkıyla Festival'e geri döndü.
В 1997 году она вернулась на Фестиваль в составе другого дуэта вместе с "Kastriot Tusha". Песня была посвящена Матери Терезе.
Illinois'a geri döndü ve bütün malını mülkünü satmak zorunda kaldı.
Она вернулась в Иллинойс, ей пришлось продать всю мебель.
MÖ 36 yılından sonra Octavia, Marcus Antonius'tan olan çocuklarını da alarak Roma'ya döndü.
и от которой имел близнецов. После 36 до н. э. Октавия вернулась в Рим.
Ve Lise artık savaşmaktan zevk almadığı için eve geri döndü.
И Лиза вернулась домой, потому что воевать ей опостылело.
Enrique'nin ilk aşkı, onun yüzünden gözyaşları içinde İspanya'ya döndü.
Из-за нее первая любовь Энрике вернулась в Испанию в слезах.
1905 yılında St. Petersburg "a döndü ve RSDİP Vasileostrovsky ilçe komitesi sekreteri olarak çalıştı.
В 1905 году вернулась в Петербург, где работала секретарём Василеостровского районного комитета РСДРП.
"Tania, anne-babasının dükkânını satmak için Lyon'a döndü."
Таня вернулась в Лион, чтобы продать магазин ее родителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung