Beispiele für die Verwendung von "döneceğim" im Türkischen

<>
Ben de eve gidiyordum ama: 00'te döneceğim. Я иду домой, но к четырем вернусь.
Nedenini açıklamasam da olur. Nakliye işini ayarlar ayarlamaz çocukla birlikte New York'a döneceğim. Как только я подготовлюсь к переезду, я вернусь с ребёнком в Нью-Йорк.
Sanırım odama döneceğim sıcak bir banyo yapar, ve belki de Hustler okurum. Вернусь к себе в номер приму горячий душ, почитаю "Хаслер".
Sen de uzan en iyisi. Ben hemen döneceğim. Ты полежи пока, а я скоро вернусь.
Kesinlikle, sokağın ortasındaki standa git ve beni bekle, hemen döneceğim. Конечно. Иди, встань посреди улицы и жди, я скоро вернусь.
Hükümete başvurup bu konuda bize nasıl yardım edeceklerine bakacağım ve sonra da doğruca geri döneceğim. Я поеду в правительство, узнаю смогут ли они помочь нам, и сразу вернусь.
Dünya Güneş'in etrafında hızlıca bir tur atacak ve geri döneceğim. Один быстрый круг Земли вокруг Солнца, и я вернусь.
Sadece Leslie'yi tebrik etmeye geldim ve sonra eve geri döneceğim. Я просто забежал поздравить Лесли, а потом вернусь назад.
Bay Lufkin'in ifadesini dinleyeceğim sonra eşyalarımı toplayacağım, ve Memphis'e döneceğim. Его. М-ра Лафкина. А потом соберу чемодан и вернусь в Мемфис.
Bu söz konusu muhafızla yüzleşeceğim ve bu biçare laneti ortadan kaldırabilecek suyla geri döneceğim. Я встречусь с хранителем и вернусь с водой, которая снимет это гнусное проклятие.
Bayan Channing bunu atlatacak, ben de döneceğim. Мисс Ченнинг переживёт это, и я вернусь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.