Beispiele für die Verwendung von "düğmesine basmış" im Türkischen

<>
metre yanına yaklaştığında, gözyaşartıcının düğmesine basmış olur. Подойдешь ближе метров, она достанет перцовый баллончик.
Sanki bir kaset çalıyormuş da biri "stop" düğmesine basmış gibi. Как будто кто-то проигрывал запись и вдруг нажал на "стоп".
Evini kısmen su basmış ve bodrumda gizlenen bir kız arkadaş bulmuşlar. Обнаружили дом - затопленным, подружку - прячущейся в подвале. "
Hayır, Çalıştır düğmesine basıp oradan kaçtıklarından beri, aşağıya kimse gitmedi. Никто не приходил сюда с тех пор, как нажали первую кнопку.
Tüneli su basmış olabilir. Туннель может быть затоплен.
Dur düğmesine sen mi bastın? Ты нажал "стоп"?
Ama buralardaki yollara su basmış Sam. Но дороги туда затоплены, Сэм.
Üst güverte düğmesine bas.. Нажмешь кнопку верхней палубы.
Biri sessiz alarma basmış. Кто-то нажал тревожную кнопку!
Başparmağını şuradaki kırmızı tetik düğmesine koy sadece. Большим пальцем нажимаешь вот эту красную кнопку.
yıl sonra, orayı su basmış. прошли сотни лет здесь все затоплено.
Güç düğmesine bas. - Sağ ol. Это гибрид, нажми на кнопку питания!
Öteki kısmı su basmış. Другая сторона уже затоплена.
Reset düğmesine bas ve sistemi eğlence olsun diye yok et. Ты взял и нажал кнопку снес систему, смеху ради.
Millet, babam az önce mesaj attı. Binaya ayak basmış. Ребята, мой папа пишет - он уже в здании.
Şu durdurma düğmesine bas istersen, Quincy. Тебе лучше нажать на паузу, Куинси.
Ne yaptım? Kumandada bir şeye basmış olmalıyım. Должно быть, я нажал что-то на пульте.
Şimdi, güç düğmesine bastığımda... Когда я нажму кнопку питания...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.