Beispiele für die Verwendung von "dürüst olalım" im Türkischen

<>
Dürüst olalım, Frankie! Давай честно, Фрэнк.
Ama dürüst olalım şimdi. Но давай будем честными.
Avcı, savaşçı ve dürüst olalım, bir katil. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
Ve hadi dürüst olalım. И давай будем честными.
Yani dürüst olalım, Bir çok inişler ve çıkışlar yaşadık, ve çoğu zaman kendimi bazı durumlarda affettim. Будем честными, у нас были свои взлёты и падения, и я должна за многое себя простить.
Dürüst olalım, çok da önemli biri değildi. Будем откровенны. Он был нам не очень полезен.
Birbirimizden sır saklamayalım, birbirimize %100 dürüst olalım. Больше никаких секретов от друг друга,% честности.
Dürüst olalım, fedakarlık zayıflar içindir. Давайте признаемся, жертвоприношение для неудачников.
Üstelik olaylarla ilgili bana karşı dürüst değilsiniz. И вы не очень откровенны со мной.
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
Bahsi geçen yeni trajedi. Dürüst olmak gerekirse, ben biraz şaşırdım. Учитывая недавнюю трагедию, честно говоря, я немного в шоке.
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Dürüst olmak gerekirse, sende böyle bir değişimi görmekten memnun oldum Will. Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл.
Haklısınız, biraz adil olalım. Да, давайте будем справедливыми.
Dürüst olmak gerekirse, Binbaşı, Albay'ın şüpheciliğinin birazını paylaşıyorum. Честно говоря, Майор, я разделяю некоторый скептицизм полковника.
Bruce, biraz adil olalım. Брюс, давайте будем справедливы.
Dürüst olursak, bu tamamen onun fikri değildi. Честно говоря, это не полностью ее идея.
O zaman sana Bass işletmelerinden birkaçını veriyim, ve tekrar bir aile olalım. Так давай я отдам тебе часть собственности, и мы снова будем семьёй.
Buranın halkı iyi ve dürüst insanlardır. Здесь живут хорошие и честные люди.
Hatta daha iyisini yapıp birbirimize yardımcı olalım. Даже более того давайте поможем друг другу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.