Beispiele für die Verwendung von "dışarı çıkın" im Türkischen

<>
Ya yaklaşın, ya da dışarı çıkın. Либо ко мне, либо на выход.
Evin etrafı sarıldı, dışarı çıkın! Выходите с поднятыми руками. Здание оцеплено.
Pearce, dışarı çıkın. Пирс, уходи оттуда.
İkiniz, dışarı çıkın. Вы двое, вон.
Mutfaktan geçip dışarı çıkın. Выведите их через кухню.
Elleriniz havada sakince dışarı çıkın. Выходите спокойно с поднятыми руками.
Yavaşça dışarı çıkın. Silahlarınızı Bart ve Terry'ye verin. Выходите медленно и отдайте оружие Барту и Терри.
Ajan Boden, araçtan dışarı çıkın. Агент Боден, выйдите из автомобиля.
Başınızın belaya girmesini istemiyorsanız, hemen dışarı çıkın! Если не хотите неприятностей, выходите сию минуту!
Haham Shimon, dışarı çıkın. Рав Шимон, выйдите пожалуйста.
Ellerinizi kaldırarak dışarı çıkın! выходите с поднятыми руками!
Kapıları yavaşça açıp, arabadan dışarı çıkın ve ellerinizi başınızın üstüne koyun. Медленно откройте двери, выйдите из машины и положите руки за голову.
Canınız yanmadan dışarı çıkın. Уходи, пока цел.
Hadi çıkın bakalım dışarı. А теперь идите отсюда.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Derhal çıkın o sudan! Немедленно выйти из воды.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Hadi çıkın arabadan, Bayan Hunter. Выходите из машины, миссис Хантер.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.