Beispiele für die Verwendung von "dışarı çıkabilir" im Türkischen

<>
Dört yıl sonra dışarı çıkabilir. Он может выйти через года.
Acaba Jackson oynamaya dışarı çıkabilir mi? Интересно, Джексон может выйти погулять.
Alec? dışarı çıkabilir misin? Алек, ты можешь выбраться?
Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin? Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту?
Dışarı çıkabilir misin, Philipp? Можете нас оставить, Филипп?
On yıl içerisinde dışarı çıkabilir! Он сможет выйти через лет!
Tamam, dışarı çıkabilir miyiz? Хорошо, мы можем выйти?
Sonny, dışarı çıkabilir misin, acaba? Санни, ты не мог бы выйти?
Artık dışarı çıkabilir miyim? Теперь я могу выйти?
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Bir genel müdür İspanya seyahatine çıkabilir. Директор может запланировать визит в Испанию..
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Gece ormanda uyumak çok ürkütücü. Karşına bir ayı çıkabilir. Ночью в лесу страшно, можно на медведя наткнуться.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Bir dakikalığına çıkabilir miyim. Можно мне выйти ненадолго?
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Unutulan anılar geri dönebilir, yenileri de ortaya çıkabilir. Забытые воспоминания могут вернуться и наложиться на новый опыт.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Ama Calvin sağ çıkabilir. А Кэлвин может выжить.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.