Beispiele für die Verwendung von "da var" im Türkischen

<>
Ve dahası da var: И еще:
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
DJ falan da var galiba. И ди-джея вроде как. Ди-джея?
Aslında, Fransız olmanın başka yolları da var. Что ж, для французов важно и другое.
Biramız da var. Tamam mı? Выпьем по пивку, ладно?
Güzeldir, havuzu da var. Он милый. Там есть бассейн.
Burada başka hastalar da var. Здесь есть тоже другие пациенты.
Sadece Kate değil, Berserkerlar da var. Это не только Кейт, это берсерки.
Lanet olsun. Diğer tarafta da var. Черт, и с другой стороны.
En azından bir tane var ve bunu kanıtlayacak oğulları da var. По крайней мере, оно у него есть. И есть сыновья.
Hey, kablolu yayın da var. Эй, у нас есть кабельное!
Hepimiz bu kadar mıyız, yoksa başkaları da var mı? Это все, кто есть, или есть кто-то еще?
İnan bana, başka zayıflıkların da var. поверь мне, у тебя есть слабости.
Başkası da var mı? Здесь есть кто-нибудь ещё?
Benimle aynı fikirde olan başkaları da var, Joshua. И есть и другие, кто чувствует тоже самое.
Erzaklar, buzdolabı ve barımız da var... Кладовая, холодильник, довольно неплохой бар...
Para kazanmanın başka yolları da var? Я знаю другой способ заработать бабло.
Böyle çocukların ana babaları da var. У тех детей тоже есть родители.
Arkadaşçıl olanlar da var demek. Bildiğim iyi oldu. Приятно слышать, что они бывают и дружелюбные...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.