Beispiele für die Verwendung von "da yanında" im Türkischen

<>
Kuzey Fransa'da bir yere gömülürken o da yanında gömülmüş. Сосуд похоронен вместе с ним где-то на севере Франции.
Nebula da yanında oturuyordu. а она рядом сидела.
Çocukları da yanında mı götürdü? И забрала детей с собой?
Saçlarını da yanında götürüyor. И уносит свои волосы.
Sırf benimle oturmak için robotu da yanında mı getirdin? привести сюда робота, чтобы просто поболтать со мной.
Aynen, ve reklam panosunun yarısını da yanında götürmüş. Да, и с ним - половина рекламной панели.
Jonathan'ı da yanında götür. Возьми с собой Джонатана.
Katil, onu da yanında götürmüş olmalı. Преступник должно быть забрал его с собой.
Karını da yanında getiriyor. Он привезет Вашу жену.
Tahtını terk etti, İngiltere'den kaçtı ve İngiliz büyüsünün en değerli kısmını da yanında götürdü. Он оставил трон, исчез из Англии и забрал с собой лучшую часть английской магии.
Buluşmalarda silahını da yanında bulundur. Her yer hasta sapıklarla dolu. И бери пистолет на эти свидания, там куча извращенцев.
Bir Belle kızı nasıl olur da yanında mendil taşımaz? Пресвятые Небеса! Как это у Красавицы нет салфетки?
Ve onu da yanında götür. И его с собой забирай.
Doreen, onu da yanında götür. Дорин, возьми его с собой.
Kız arkadaşını da yanında getirebilirsin. Приводи с собой маленькую подружку.
Oğlumu da yanında götürdü. Она забрала моего сына.
Şunu da yanında getir. И возьми вот эту.
Cep telefonu numaram da yanında yazılı. И мой номер мобильного на столе!
Kamp, şehrin kuzeyinde Porte de la Chapelle'in yanında bir demiryolu viyadüğünün altında, açık alanda yer alıyordu. Лагерь занимал свободное пространство под железнодорожным виадуком рядом с Porte de la Chapelle в северной части города.
Birkaç tanesi sızmış durumda ama olacakların yanında bu, kum fırtınasında osuruk kalır. Некоторые из них просочились уже наружу, но это ничто перед грядущей бурей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.