Beispiele für die Verwendung von "daha iyisini" im Türkischen

<>
Ravn ne yapıyorsa onu yap, ama daha iyisini. Делай то, что делал Равн, только лучше.
Sizinki kadar güzel bi ilişki daha iyisini hak ediyor. Такие прекрасные отношения как ваши заслуживают чего-то немного получше.
Zaten biliyor. Daha iyisini yapabilir misin sen? Думаешь, у тебя получилось бы лучше?
Evet ve benim görevim sana daha iyisini bulmak, tamam mı? Ага, а моя работа - найти сделку получше, ясно?
Maymunlar bile daha iyisini yapar. Даже обезьяны бы справились лучше.
Teminat için daha iyisini isteyemezdin. Лучше залога быть не может.
Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum. А я считаю, ты заслуживаешь парня получше.
Üzgünüm, doktor, bundan çok daha iyisini yapman gerekiyor. Простите, доктор, но вам придется найти что-нибудь получше.
Bu kasabada bundan daha iyisini nasıl olsa bulamazsın. В этой дыре ничего лучше ты не найдешь.
Umarım bundan daha iyisini yapabiliriz. Надеюсь, найдётся кто получше.
Aslında daha iyisini yapıp seni oraya kendim götüreceğim. Даже более того. Я сам тебя туда отведу.
Bundan daha iyisini yaptım. Я сделал кое-что получше.
Hatta daha iyisini yapıp birbirimize yardımcı olalım. Даже более того давайте поможем друг другу.
Hayır, bundan daha iyisini yapabiliriz. Нет, мы найдем что-нибудь получше.
Gerçekten daha iyisini yapacağını sanırdım, William. Я думал о вас лучше, Уильям.
Ben bile bundan daha iyisini yapabilirdim. Даже я мог сделать это лучше.
Colleen bundan daha iyisini hak etmişti. Коллин заслуживала лучшего, чем это.
Ama bundan daha iyisini yapabilirsin. Но ты можешь и лучше.
Sence daha iyisini bulabilir misin? Думаешь, что найдешь лучше?
Ona daha iyisini getireceğim. Я принесу ей лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.