Beispiele für die Verwendung von "dakika uzaklıkta" im Türkischen

<>
Acil bir durum var ve nöbetteki doktor buraya dakika uzaklıkta. Там экстренный случай, а дежурный доктор в минутах отсюда.
Haberleşme uydularımız yayın sahasına iki dakika uzaklıkta. Спутники связи вышли из зоны двухминутной задержки.
Buraya dakika uzaklıkta bir sauna var. Я нашла сауну в минутах отсюда!
Biri dakika, diğeri dakika uzaklıkta. Одна через минут, другая через.
Cardasya savaş gemisi üç dakika uzaklıkta. Кардассианский корабль в трёх минутах пути.
İçinde her dakika bölünen ve iki katına çıkan tek bir bakteriyle. Возьмем одну бактерию, которая каждую минуту делится на две новые.
Şam ne kadar uzaklıkta? До Дамаска еще далеко?
dakika içinde kapıları açıyoruz! Мы открываемся через минут.
Adamım, genelde belli bir uzaklıkta. Обычно мы на расстоянии, чувак.
Selam, Tsvika, bir dakika beklermisin lütfen. Привет, Цвика, одну минутку, ладно?
O kütüphane buraya km uzaklıkta. Та библиотека за мили отсюда.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Yaklaşık km. uzaklıkta, büyük bir yapının içinde. Она внутри большой инфраструктуры, приблизительно километров отсюда.
Pekâlâ Dr. Bailey, dakika sonra görüşürüz. Доктор Бэйли, я буду через минут.
Menzili pek geniş değil, ama belli bir uzaklıkta sinyal veriyor. Радиус действия небольшой, но на определённом расстоянии он даёт сигнал.
Geçen yıl bir gün, Chuck ve ben dakika kütüphanede konuştuk. Однажды в прошлом году мы с Чаком болтали в библиотеке минут.
Adres buradan yarım saat uzaklıkta. Вот адрес. Полчаса езды отсюда.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Wendy'nin ailesinin benzinciden bir saat uzaklıkta bir kulübesi varmış. У Венди есть домик в часе езды от заправки.
Hedefe tahmini varış süresi dört dakika. Расчетное время до цели - минуты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.