Beispiele für die Verwendung von "davet etti" im Türkischen

<>
Johnson yeni evlerini gezmem için beni davet etti. Джонсон пригласил меня зайти в его новое жилище.
Karın beni davet etti. Ваша жена пригласила меня.
Lucy Noel'i ailesiyle birlikte geçirmek için beni davet etti. Red etsem kendimi kötü hissedeceğim. Люси пригласила меня отпраздновать Рождество с ее семьей, и мне неудобно ей отказать.
Ve tüm dünya liderlerini Çin'le birleşmeye ve benzer bir duruş almaya davet etti. Он призвал лидеров мировых держав объединить усилия с Китаем и занять аналогичную позицию.
Eylül'den iki gece sonra Bush, Beyaz Saray'a özel bir akşam yemeği ve sohbet için Bandar'ı davet etti. Через два дня после сентября Джордж Буш пригласил Бандара Буша на частный ужин и беседу в Белый дом.
Gidecek misin? - Hayır, nezaketen davet etti bence. Jonathon'la ilişkim yüzünden. Нет, думаю, он пригласил из вежливости из-за моих отношений с Джонатаном.
Yeni araştırma görevlileri davet etti. Новый следователь просил меня прийти.
Dan beni davet etti, zaten Eric onun kardeşiyle arkadaş ve babası gerçekten süper bir adam. Дэн пригласил меня, и Эрик дружит с его сестрой, и его отец такой классный.
Bizi akşam yemeğine bile davet etti. Она даже пригласила нас на ужин.
Seni düelloya mı davet etti? Он вызвал тебя на турнир?
Ve onu dansa davet etti? И пригласил ее на танец?
Aslında, Teddy beni akşam yemeğine davet etti ondan dolayı belki size sonra katılırım? Вообще-то, меня Тедди пригласил на ужин, так что может я позже присоединюсь?
Evine geri dönerken beni davet etti ve McDonald's'da yemek yedik. Она пригласила меня к себе домой и мы ели гамбургеры.
Matty beni partiye davet etti. Мэтти пригласил меня на вечеринку.
Ama Henri bizi bu akşam için davet etti. Bundan eminim. Но я уверен, что Анри приглашал нас на сегодня.
Eşi davet etti. Seni tanımak istiyormuş. Его жена хотела познакомиться с тобой.
Son haftalar içinde birkaç kez davet etti beni. Он все время приглашал меня в последние недели.
Ayrıkvadili Elrond bir dîvâna davet etti. Элронд из Ривенделла зовет на совет.
Baba, arkadaşım Jennifer arkadaşıyla takılmak için beni dışarı davet etti. Моя подруга, Дженнифер, пригласила меня прогуляться со своей компанией.
Kim benim doğumgünüme bir hobbit'i davet etti? Кто пригласил хоббита на мой день рождения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.