Beispiele für die Verwendung von "dedi ki" im Türkischen

<>
Yoon bana dedi ki... Это мне сказал Юн.
Kasabada ki insanlar dedi ki.. Люди в городе сказали мне.
Ve Gareth dedi ki, "Oh, herkes puan alıyor", И Гарет начал, "О, все получают по очку",
O gün ben de kilisedeydim, Pazar sabahı ayinin sonuna gelmiştik ve dedi ki: Я был в церкви в воскресенье пришел в конце проповеди, а он говорит:
O da dedi ki "Bu sahnenin arka planına geç." А он сказал: "На заднем плане этой сцены".
Dedi ki Theresa çok cici bir kız. Она сказала что Тереза - очень красивая.
Beni yakalayan adam dedi ki... Мужчина, который меня похитил...
Annem dedi ki, büyükbabamdan sonra bu isim verilmiş. Мама говорила, что это в честь моего дедушки.
Harry dedi ki, formda "ölüm sebebi" hanesine "Don Draper" yazmışlar. Гарри сказал, что в графе "причина смерти" написали "Дон Дрейпер".
Dedi ki, "Beni hayal kırıklığına uğrattın evlat. Он сказал: "Ты разочаровал меня, парень.
Amirim dedi ki: Мой начальник орал:
Bahçıvan dedi ki Zoe Hart, bazen Başkan'la kahvaltı ediyormuş. Газонокосильщик говорит, что иногда Зои Харт завтракает с мэром.
Sophie dedi ki, "Yapamayız. Она сказала: "Так нельзя.
Müşterilerimizden birisi bana dedi ki: Один из клиентов сказал мне:
Zor olup olmadığını sordum ve dedi ki: Я спросила, не тяжело ли ему.
Ama kim yukarı çıkılacak dedi ki? Но кто говорил про выход наружу?
Beni kendine çekip sarıldı ve dedi ki "İşte böyle. Она подтянула меня к себе, обняла меня и сказала:
O da dedi ki "Senkronize yüzmede kariyer yapmayı düşünebilirim." Она говорит: "Может, профессионально займусь синхронным плаванием".
Diğer şeylerin yanında Sutton dedi ki, bir taş onun yaşlanmasını engelliyormuş. Среди других вещей. Саттон сказал, что камень удерживал его от старения.
Dedi ki dünyayı kurtarmak çok yorucu olmaya başlamış. Сказал, что спасение мира стало слишком изнуряющим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.