Beispiele für die Verwendung von "Она сказала" im Russischen

<>
А Сара, что она сказала по поводу встречи? Ya Sara, buluşma konusunda ne dedi? İlgilenmedi.
Она сказала, что сама настояла на обвинениях в домогательстве. Hayır düşünmüyorum. Aslına bakarsan cinsel taciz fikrinin kendisinin olduğunu söyledi.
Когда я подстригла волосы, она сказала, что это никуда не годится. Saçlarımı kestirdim ve: "Hayır, bu işe yaramaz". dedi.
Она сказала, что у нее бомба? Bombası olduğunu mu söyledi? - Pardon?
Она сказала у реки. Nehrin oralardadır, dedi.
А она сказала что-нибудь по поводу ваших ушей? Şu kulaklar hakkında bir yorumda bulundu mu peki?
Но она сказала, что контакт потеряли около часа назад. Ama az önce uçakla irtibatın bir saat önce kaybolduğunu söylediler.
Вообще-то, она сказала "убейте меня". Aslında tam olarak "Öldürün beni" dedi.
Чуваки! Она сказала это! Beyler, bana dedi ki...
Она сказала сборище психов? Çatlaklar karışımı mı dedi?
Она сказала, многие умрут. Daha çok insann öleceğini söyledi.
Она сказала, что над нами дрон КТП. Tepemizde CTU'ya ait bir casus uçak olduğunu söylüyor.
Она сказала вам о песне. Sana o şarkıyı anlattı mı?
Она сказала мне продолжать. Kız devam etmemi söyledi.
Она сказала, американские военные арестовали людей за информирование нас. Amerikan ordusunun bir eri bize belgeleri sızdırdığı için tutukladığını söyledi.
Она сказала, что ты ярый антиклерикал. Senin büyük bir din düşmanı olduğunu söyledi.
Она сказала, что это ерунда. Ложная тревога. Bir şey olmadığını, yanlış alarm olduğunu söylemişti.
Она сказала, что на той тачке были краденные номера. Bana, bir intihar yerindeki çalıntı plakalı bir arabadan bahsetti.
Нет, она сказала, что знает кое-что о Кахамарке. Hayır, sadece Cajamarquina hakkında bir şey bilip bilmediğimi sordu.
Она сказала, что ты хочешь трахать её вечно. Ona, "ebediyen seni sikmek istiyorum" demişsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.