Beispiele für die Verwendung von "delik açtın" im Türkischen

<>
Elimde kocaman bir delik açtın. Прострелил дырку в моей руке.
Çöp kutusunun altında bir delik var. В этой мусорной урне есть дыра.
Kapıyı sen açtın ama. Ты сама открыла дверь.
Maddie'nin kulakları delik mi? У Мэдди уши проколоты?
Onun için kapıyı açtın. Вы открыли ему дверь.
Bu, kabloların geçmesi için, büyük bir delik, Gifford. Для всех этих проводов? Это очень большое отверстие, Гиффорд.
Kapının kilidini nasıl açtın? Как вы открыли дверь?
Dünyanın her yerinden fizikçiler kara delik davranışlarını inceliyor. Физики по всему миру изучают поведение черных дыр.
Pencereyi sen mi açtın? Это ты открыла окно?
Jüri yerine dokuz tane delik. Девять лунок вместо жюри присяжных.
Fury'nin alet çantasını nasıl açtın? Как ты открыл коробку Фьюри?
Sizler o kutuya havalandırma için birkaç delik açmayı düşünüyor musunuz? Вы, ребята, планируете проделать дырки в этой коробке?
İçimde bir şeyin kilidini açtın. Ты во мне что-то открыла.
Makina uzay-zaman döngüsünde gerçek anlamda bir delik açıyor. Этот прибор призван пробить дыру в пространственно-временном континууме.
Şarabı niye açtın ki? Зачем тогда вино открывала?
Hayır. Çatıdaki delik hâlâ orada duruyor. В потолке до сих пор дыра.
Hayır, koca ağzını açtın değil mi? Нет, ты открыл свой поганый рот.
Kara delik doğmuş olur. Так родилась Черная дыра.
Neden o blogu tekrar açtın? Почему ты снова открыл блог?
Birisi kafasının arkasına golf topu büyüklüğünde bir delik açmış. Кто-то просверлил в его затылке дыру диаметром в сантиметров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.