Beispiele für die Verwendung von "departmanı" im Türkischen

<>
Bak, zaten bir departmanı kapatmayı kabul ettiniz. Послушайте, вы уже согласились урезать один департамент.
Sağlık Departmanı için yeni bir müdür bulmamız gerekiyor. Нам нужно собеседовать нового PR менеджера Департамента Здравоохранения.
Evet, Darryl, satış departmanı zaten satış yapar. Да, Дэррил, отдел продаж отвечает за продажи.
Bu haftadan itibaren yeni narkotik ekibinin başına geçiyorum. Brighton Polis Departmanı'ndaki Rus birimi. Я возглавил отряд по борьбе с наркотиками, русская группа, первый участок, Брайтон.
Absaroka ilçesi şerif departmanı verdi, Kimliği hakkında mümkün olduğunca bilgi isteniyor. Департамент шерифа округа Абсарока разыскивает любую информацию, способную помочь установить личность.
Sağlık Departmanı için yeni bir Halkla İlişkiler müdürü bulmalıyız. Нам нужен новый глава по пиару для Департамента Здравоохранения.
Tierradentro, Kolombiya'nın Cauca Departmanı'ndaki Inza belediyesinin yetki alanındaki ulusal bir arkeolojik parktır. Тьеррадентро, - национальный археологический парк в юрисдикции муниципалитета Инса (Inza), департамент Каука (Cauca) в Колумбии.
2002 yılında Federal Konsey Üyesi Joseph Deiss'in Dışişleri Federal Departmanı genel sekreterliğine atandı. В 2002 году он был назначен начальником штаба Федерального Департамента иностранных дел под управлением Федеральным советником Йозефа Дайса.
Johnson ilçesi polis departmanı şu ana dek soruşturma konusunda sessiz kaldı, ama biz olay yerinde kalacağız ve... Департамент шерифа округа Джонсон хранит молчание о подробностях расследования, но мы останемся на этом жутком месте преступления...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.