Beispiele für die Verwendung von "diye" im Türkischen mit Übersetzung "случай"

<>
Evet. Ne olur ne olmaz diye heykelim için iyi bir mekan seçmeliyim. Ага, надо выбрать место для моего памятника, на всякий случай.
Yerine getirilmesi gereken özel işlerim, başıma bir şey gelirse diye. Это личные распоряжения на случай, если со мной что-то случится.
Ben de ne olur ne olmaz diye aradım. Так что я решил на всякий случай позвонить.
Ya da ne olur ne olmaz diye destek ya da bir robot çağırabilirsin... Возможно, вам стоит также на всякий случай вызвать подкрепление, или робота-сапера...
Diğer odaları kontrol edip, bir önceki ev sahibi bedava şeyler bırakmış mı diye bakacağım. Я собираюсь проверить остальные комнаты, на случай, если прежние жильцы оставили какие-нибудь вещи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.