Beispiele für die Verwendung von "diz çök" im Türkischen

<>
Sonra gel önümde diz çök. и приполз сюда на коленях.
Lisa, sana kaç kere söyleyeceğim bizim kurumsal efendilerimizin önünde diz çök diye? Лиза, сколько раз я тебе говорил, преклоняться перед нашими корпоративными властителями?
Malezya'daki Satranç Turnuvasından Diz Boyu Eteği Yüzünden Ayrıldı Молодая девушка покидает малайзийский шахматный турнир после того, как организаторы назвали её юбку по колено "соблазнительной"
"Dizlerinin üstüne çök aşağılık herif." "Живо на колени, урод!"
Birkaç hafta önce diz ameliyatı oldum. Операция на колене несколько недель назад.
Dizlerinin üstüne çök ve ağzını aç! Встань на колени и открой рот.
Neyse ki talibim diz çöktü bile. Раз уж он опустился на колено.
Tekrar dizlerinin üzerine çök. А теперь на колени.
Diz çökme, kaldırma falan insanların aklını karıştırmak için. Мошенничество. На колени, с колен - всех запутали.
Dizlerinin üzerine çök insanoğlu. На колени, человечество.
rakibini tut ve diz vur. хватай соперника и бей коленом.
Sana dizlerini üstüne çök dedim! Я говорю, на колени!
Kimsenin önünde diz çökmeye ya da kırıntı için yalvarmaya niyetim yok. Я не заинтересован стоять перед кем-то на коленях или довольствоваться крошками.
Ellerini havaya kaldır ve dizlerinin üstüne çök. Поднять руки вверх и опуститься на колени.
Kral'ın önünde diz çökün! На колени перед Государем!
Sonra dizlerinin üstüne çök. Затем встань на колени.
Demir Taht onun aleviyle dövüldü ve onun alevi Yedi Krallık'a diz çöktürdü. В его пламени выковали Железный трон, пред ним склонились Семь Королевств.
Şimdi de dizlerinin üstüne çök. Стой. А теперь на колени.
Ayakta mıydı? Diz mi çökmüştü? Он стрелял стоя или с колена?
At silahını, çök dizlerinin üstüne ve ellerini başının arkasına koy! Брось оружие, встань на колени и держи руки за головой!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.