Beispiele für die Verwendung von "diz çökün" im Türkischen

<>
Kral'ın önünde diz çökün! На колени перед Государем!
Ulusal Marş için lütfen oturun, ayağa kalkın veya diz çökün. Просим вас сесть, встать или преклонить колено. Звучит гимн США.
Malezya'daki Satranç Turnuvasından Diz Boyu Eteği Yüzünden Ayrıldı Молодая девушка покидает малайзийский шахматный турнир после того, как организаторы назвали её юбку по колено "соблазнительной"
Bay Howell dizlerinizin üstüne çökün ve ellerinizi başınızın arkasında birleştirin. Мистер Ховелл, встаньте на колени, руки за головой.
Birkaç hafta önce diz ameliyatı oldum. Операция на колене несколько недель назад.
Silahlarınızı atın ve yere çökün. Брось оружие, на колени!
Neyse ki talibim diz çöktü bile. Раз уж он опустился на колено.
Dizlerinizin üzerine çökün, ellerinizi başınızın arkasında birleştirin. На колени, руки за спину сейчас же.
Sonra gel önümde diz çök. и приполз сюда на коленях.
Diz çökme, kaldırma falan insanların aklını karıştırmak için. Мошенничество. На колени, с колен - всех запутали.
rakibini tut ve diz vur. хватай соперника и бей коленом.
Kimsenin önünde diz çökmeye ya da kırıntı için yalvarmaya niyetim yok. Я не заинтересован стоять перед кем-то на коленях или довольствоваться крошками.
Demir Taht onun aleviyle dövüldü ve onun alevi Yedi Krallık'a diz çöktürdü. В его пламени выковали Железный трон, пред ним склонились Семь Королевств.
Ayakta mıydı? Diz mi çökmüştü? Он стрелял стоя или с колена?
Diz yukarı, kalça ileri, destek ayağını çevir. Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу.
Fakat diz ağrım beni öldürüyor. У меня страшно болит колено!
Bakın efendim, asil oğlunuz önünde nasıl diz çöküyorlar. Повелитель! Они опустились на колени перед королевским сыном!
Dilek mumlarının olduğu yerde diz çökmüştü. Она молилась на коленях со свечами.
Ama hayır, tekerlekli sandalyemin önünde diz çökmüş oturuyordum. Но нет. Я стоял на коленях перед своим креслом.
Ben biliyorum, bak ne kadar acı diz şu anda olmalıdır. Слушай, я знаю, как сильно сейчас болит твое колено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.